Interlinear Bible |
| 2063 [e] wə·zōṯ וְזֹ֥את And Likewise this Conj‑w | Pro‑fs |
| 8451 [e] tō·w·raṯ תּוֹרַ֖ת [is] the law N‑fsc |
– | 817 [e] hā·’ā·šām; הָאָשָׁ֑ם of the trespass offering Art | N‑ms |
| 6944 [e] qō·ḏeš קֹ֥דֶשׁ most N‑msc |
| 6944 [e] qā·ḏā·šîm קָֽדָשִׁ֖ים [is] most holy N‑mp |
| 1931 [e] hū. הֽוּא׃ it Pro‑3ms |
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar. (KJV)
| 4725 [e] bim·qō·wm, בִּמְק֗וֹם In the place Prep‑b | N‑msc |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר where Pro‑r |
| 7819 [e] yiš·ḥă·ṭū יִשְׁחֲטוּ֙ they kill V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5930 [e] hā·‘ō·lāh, הָ֣עֹלָ֔ה the burnt offering Art | N‑fs |
| 7819 [e] yiš·ḥă·ṭū יִשְׁחֲט֖וּ they shall kill V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 817 [e] hā·’ā·šām; הָאָשָׁ֑ם the trespass offering Art | N‑ms |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 1818 [e] dā·mōw דָּמ֛וֹ its blood N‑msc | 3ms |
| 2236 [e] yiz·rōq יִזְרֹ֥ק shall he sprinkle V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 4196 [e] ham·miz·bê·aḥ הַמִּזְבֵּ֖חַ the altar Art | N‑ms |
| 5439 [e] sā·ḇîḇ. סָבִֽיב׃ all around Adv |
And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards, (KJV)
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֥ת And Conj‑w | DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 2459 [e] ḥel·bōw חֶלְבּ֖וֹ its fat N‑msc | 3ms |
| 7126 [e] yaq·rîḇ יַקְרִ֣יב he shall offer V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 4480 [e] mim·men·nū; מִמֶּ֑נּוּ from it Prep | 3ms |
| 853 [e] ’êṯ אֵ֚ת - DirObjM |
、 | 451 [e] hā·’al·yāh, הָֽאַלְיָ֔ה the fatty tail Art | N‑fs |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 2459 [e] ha·ḥê·leḇ הַחֵ֖לֶב the fat Art | N‑ms |
| 3680 [e] ham·ḵas·seh הַֽמְכַסֶּ֥ה that covers Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 7130 [e] haq·qe·reḇ. הַקֶּֽרֶב׃ the entrails Art | N‑ms |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away: (KJV)
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ and Conj‑w | DirObjM |
| 8147 [e] šə·tê שְׁתֵּ֣י two Number‑fdc |
、 | 3629 [e] hak·kə·lā·yōṯ, הַכְּלָיֹ֔ת the kidneys Art | N‑fp |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 2459 [e] ha·ḥê·leḇ הַחֵ֙לֶב֙ the fat Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that [is] Pro‑r |
| 5921 [e] ‘ă·lê·hen, עֲלֵיהֶ֔ן on them Prep | 3fp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר that [is] Pro‑r |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ by Prep |
、 | 3689 [e] hak·kə·sā·lîm; הַכְּסָלִ֑ים the flanks Art | N‑mp |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 3508 [e] hay·yō·ṯe·reṯ הַיֹּתֶ֙רֶת֙ the fatty lobe Art | N‑fs |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ [attached] to Prep |
、 | 3516 [e] hak·kā·ḇêḏ, הַכָּבֵ֔ד the liver Art | N‑fs |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ above Prep |
、 | 3629 [e] hak·kə·lā·yōṯ הַכְּלָיֹ֖ת the kidneys Art | N‑fp |
– | 5493 [e] yə·sî·ren·nāh. יְסִירֶֽנָּה׃ he shall remove V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse |
and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering. (KJV)
| 6999 [e] wə·hiq·ṭîr וְהִקְטִ֨יר and shall burn Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
| 853 [e] ’ō·ṯām אֹתָ֤ם them DirObjM | 3mp |
| 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵן֙ the priest Art | N‑ms |
| 4196 [e] ham·miz·bê·ḥāh, הַמִּזְבֵּ֔חָה on the altar Art | N‑ms | 3fs |
| 801 [e] ’iš·šeh אִשֶּׁ֖ה [as] an offering made by fire N‑ms |
– | 3068 [e] Yah·weh; לַיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 817 [e] ’ā·šām אָשָׁ֖ם [is] a trespass offering N‑ms |
| 1931 [e] hū. הֽוּא׃ it Pro‑3ms |
Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy. (KJV)
| 3605 [e] kāl- כָּל־ Every N‑msc |
| 2145 [e] zā·ḵār זָכָ֥ר male N‑ms |
| 3548 [e] bak·kō·hă·nîm בַּכֹּהֲנִ֖ים among the priests Prep‑b, Art | N‑mp |
– | 398 [e] yō·ḵə·len·nū; יֹאכְלֶ֑נּוּ may eat it V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
| 4725 [e] bə·mā·qō·wm בְּמָק֤וֹם in a place Prep‑b | N‑ms |
| 6918 [e] qā·ḏō·wōš קָדוֹשׁ֙ holy Adj‑ms |
、 | 398 [e] yê·’ā·ḵêl, יֵאָכֵ֔ל it shall be eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 6944 [e] qō·ḏeš קֹ֥דֶשׁ most N‑msc |
| 6944 [e] qā·ḏā·šîm קָֽדָשִׁ֖ים [is] most holy N‑mp |
| 1931 [e] hū. הֽוּא׃ it Pro‑3ms |
As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it. (KJV)
| 2403 [e] ka·ḥaṭ·ṭāṯ כַּֽחַטָּאת֙ The sin offering [is] Prep‑k, Art | N‑fs |
– | 817 [e] kā·’ā·šām, כָּֽאָשָׁ֔ם like the trespass offering Prep‑k, Art | N‑ms |
| 8451 [e] tō·w·rāh תּוֹרָ֥ה [there is] law N‑fs |
| 259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַ֖ת one Number‑fs |
| lā·hem; לָהֶ֑ם for them [both] Prep | 3mp |
、 | 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֛ן the priest Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר who Pro‑r |
| 3722 [e] yə·ḵap·per- יְכַפֶּר־ makes atonement V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| bōw בּ֖וֹ with it Prep | 3ms |
| lōw ל֥וֹ to him Prep | 3ms |
| 1961 [e] yih·yeh. יִהְיֶֽה׃ shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered. (KJV)
| 3548 [e] wə·hak·kō·hên, וְהַ֨כֹּהֵ֔ן And the priest Conj‑w, Art | N‑ms |
| 7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֖יב who offers Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5930 [e] ‘ō·laṯ עֹ֣לַת burnt offering N‑fsc |
| 376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ of anyone N‑ms |
| 5785 [e] ‘ō·wr ע֤וֹר the skin N‑msc |
| 5930 [e] hā·‘ō·lāh הָֽעֹלָה֙ of the burnt offering Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
、 | 7126 [e] hiq·rîḇ, הִקְרִ֔יב he has offered V‑Hifil‑Perf‑3ms |
| 3548 [e] lak·kō·hên לַכֹּהֵ֖ן that priest Prep‑l, Art | N‑ms |
| lōw ל֥וֹ for himself Prep | 3ms |
| 1961 [e] yih·yeh. יִהְיֶֽה׃ shall have V‑Qal‑Imperf‑3ms |
And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it. (KJV)
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ And every Conj‑w | N‑msc |
| 4503 [e] min·ḥāh, מִנְחָ֗ה grain offering N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
| 644 [e] tê·’ā·p̄eh תֵּֽאָפֶה֙ is baked V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
、 | 8574 [e] bat·tan·nūr, בַּתַּנּ֔וּר in the oven Prep‑b, Art | N‑cs |
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
| 6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֥ה that is prepared V‑Nifal‑Perf‑3ms |
、 | 4227 [e] ḇam·mar·ḥe·šeṯ בַמַּרְחֶ֖שֶׁת in the covered pan Prep‑b, Art | N‑fs |
| 5921 [e] wə·‘al- וְעַֽל־ or in Conj‑w | Prep |
、 | 4802 [e] ma·ḥă·ḇaṯ; מַחֲבַ֑ת a pan N‑fs |
| 3548 [e] lak·kō·hên לַכֹּהֵ֛ן of the priest Prep‑l, Art | N‑ms |
| 7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֥יב who offers Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 853 [e] ’ō·ṯāh אֹתָ֖הּ it DirObjM | 3fs |
| lōw ל֥וֹ to him Prep | 3ms |
| 1961 [e] ṯih·yeh. תִֽהְיֶֽה׃ shall be V‑Qal‑Imperf‑3fs |
And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. (KJV)
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ And every Conj‑w | N‑msc |
、 | 4503 [e] min·ḥāh מִנְחָ֥ה grain offering N‑fs |
| 1101 [e] ḇə·lū·lāh- בְלוּלָֽה־ [whether] mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
、 | 8081 [e] ḇaš·še·men בַשֶּׁ֖מֶן with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 2720 [e] wa·ḥă·rê·ḇāh; וַחֲרֵבָ֑ה or dry Conj‑w | Adj‑fs |
| 3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ to all Prep‑l | N‑msc |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֧י the sons N‑mpc |
| 175 [e] ’a·hă·rōn אַהֲרֹ֛ן of Aaron N‑proper‑ms |
、 | 1961 [e] tih·yeh תִּהְיֶ֖ה shall belong V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 376 [e] ’îš אִ֥ישׁ to one N‑ms |
| 251 [e] kə·’ā·ḥîw. כְּאָחִֽיו׃ as [much as] the other Prep‑k | N‑msc | 3ms |
| p̄ פ - Punc |
And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD. (KJV)
| 2063 [e] wə·zōṯ וְזֹ֥את And this Conj‑w | Pro‑fs |
| 8451 [e] tō·w·raṯ תּוֹרַ֖ת [is] the law N‑fsc |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֣בַח of the sacrifice N‑msc |
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm; הַשְּׁלָמִ֑ים of peace offerings Art | N‑mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
| 7126 [e] yaq·rîḇ יַקְרִ֖יב he shall offer V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh: Prep‑l | N‑proper‑ms |
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. (KJV)
| 518 [e] ’im אִ֣ם If Conj |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
| 8426 [e] tō·w·ḏāh תּוֹדָה֮ a thanksgiving N‑fs |
、 | 7126 [e] yaq·rî·ḇen·nū יַקְרִיבֶנּוּ֒ he offers it V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse |
| 7126 [e] wə·hiq·rîḇ וְהִקְרִ֣יב ׀ then he shall offer Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֣בַח the sacrifice N‑msc |
| 8426 [e] hat·tō·w·ḏāh, הַתּוֹדָ֗ה of thanksgiving Art | N‑fs |
| 2471 [e] ḥal·lō·wṯ חַלּ֤וֹת cakes N‑fpc |
| 4682 [e] maṣ·ṣō·wṯ מַצּוֹת֙ unleavened N‑fp |
| 1101 [e] bə·lū·lōṯ בְּלוּלֹ֣ת mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp |
、 | 8081 [e] baš·še·men, בַּשֶּׁ֔מֶן with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
| 7550 [e] ū·rə·qî·qê וּרְקִיקֵ֥י and wafers Conj‑w | N‑mpc |
| 4682 [e] maṣ·ṣō·wṯ מַצּ֖וֹת unleavened N‑fp |
| 4886 [e] mə·šu·ḥîm מְשֻׁחִ֣ים anointed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
、 | 8081 [e] baš·šā·men; בַּשָּׁ֑מֶן with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 5560 [e] wə·sō·leṯ וְסֹ֣לֶת or of blended flour Conj‑w | N‑fs |
| 7246 [e] mur·be·ḵeṯ, מֻרְבֶּ֔כֶת - V‑Hofal‑Prtcpl‑fs |
、 | 2471 [e] ḥal·lōṯ חַלֹּ֖ת cakes N‑fp |
| 1101 [e] bə·lū·lōṯ בְּלוּלֹ֥ת mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp |
、 | 8081 [e] baš·šā·men. בַּשָּֽׁמֶן׃ with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
Besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings. (KJV)
| 5921 [e] ‘al- עַל־ Besides Prep |
、 | 2471 [e] ḥal·lōṯ חַלֹּת֙ the cakes N‑fp |
| 3899 [e] le·ḥem לֶ֣חֶם bread N‑msc |
| 2557 [e] ḥā·mêṣ, חָמֵ֔ץ leavened N‑ms |
| 7126 [e] yaq·rîḇ יַקְרִ֖יב he shall offer V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 7133 [e] qā·rə·bā·nōw; קָרְבָּנ֑וֹ [as] his offering N‑msc | 3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֖בַח the sacrifice N‑msc |
| 8426 [e] tō·w·ḏaṯ תּוֹדַ֥ת of thanksgiving N‑fsc |
| 8002 [e] šə·lā·māw. שְׁלָמָֽיו׃ of his peace offering N‑mpc | 3ms |
And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings. (KJV)
| 7126 [e] wə·hiq·rîḇ וְהִקְרִ֨יב And he shall offer Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
| 4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֤נּוּ from it Prep | 3ms |
| 259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָד֙ one [cake] Number‑ms |
| 3605 [e] mik·kāl מִכָּל־ from each Prep‑m | N‑msc |
| 7133 [e] qār·bān קָרְבָּ֔ן offering N‑ms |
| 8641 [e] tə·rū·māh תְּרוּמָ֖ה [as] a heave offering N‑fs |
、 | 3068 [e] Yah·weh; לַיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3548 [e] lak·kō·hên, לַכֹּהֵ֗ן to the priest Prep‑l, Art | N‑ms |
| 2236 [e] haz·zō·rêq הַזֹּרֵ֛ק who sprinkles Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1818 [e] dam דַּ֥ם the blood N‑msc |
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm הַשְּׁלָמִ֖ים of the peace offering Art | N‑mp |
| lōw ל֥וֹ to him Prep | 3ms |
| 1961 [e] yih·yeh. יִהְיֶֽה׃ it shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning. (KJV)
| 1320 [e] ū·ḇə·śar, וּבְשַׂ֗ר And the flesh Conj‑w | N‑msc |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֚בַח of the sacrifice N‑msc |
| 8426 [e] tō·w·ḏaṯ תּוֹדַ֣ת for thanksgiving N‑fsc |
、 | 8002 [e] šə·lā·māw, שְׁלָמָ֔יו his peace offering N‑mpc | 3ms |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּי֥וֹם the same day Prep‑b | N‑msc |
| 7133 [e] qā·rə·bā·nōw קָרְבָּנ֖וֹ it is offered N‑msc | 3ms |
– | 398 [e] yê·’ā·ḵêl; יֵאָכֵ֑ל shall be eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
| 3240 [e] yan·nî·aḥ יַנִּ֥יחַ He shall leave V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ any of it Prep | 3ms |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
| 1242 [e] bō·qer. בֹּֽקֶר׃ morning N‑ms |
But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten: (KJV)
| 518 [e] wə·’im- וְאִם־ But if Conj‑w | Conj |
| 5088 [e] ne·ḏer נֶ֣דֶר ׀ [is] a vow N‑ms |
| 176 [e] ’ōw א֣וֹ or Conj |
| 5071 [e] nə·ḏā·ḇāh, נְדָבָ֗ה a voluntary offering N‑fs |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֚בַח the sacrifice N‑msc |
| 7133 [e] qā·rə·bā·nōw, קָרְבָּנ֔וֹ of his offering N‑msc | 3ms |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּי֛וֹם the same day Prep‑b | N‑msc |
| 7126 [e] haq·rî·ḇōw הַקְרִיב֥וֹ that he offers V‑Hifil‑Inf | 3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2077 [e] ziḇ·ḥōw זִבְח֖וֹ his sacrifice N‑msc | 3ms |
、 | 398 [e] yê·’ā·ḵêl; יֵאָכֵ֑ל it shall be eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 4283 [e] ū·mim·mā·ḥo·rāṯ, וּמִֽמָּחֳרָ֔ת but on the next day Conj‑w, Prep‑m | N‑fs |
| 3498 [e] wə·han·nō·w·ṯār וְהַנּוֹתָ֥ר and the remainder Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
| 4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ of it Prep | 3ms |
– | 398 [e] yê·’ā·ḵêl. יֵאָכֵֽל׃ may be eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
but the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire. (KJV)
| 3498 [e] wə·han·nō·w·ṯār וְהַנּוֹתָ֖ר and the remainder Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
| 1320 [e] mib·bə·śar מִבְּשַׂ֣ר of the flesh Prep‑m | N‑msc |
| 2077 [e] haz·zā·ḇaḥ; הַזָּ֑בַח of the sacrifice Art | N‑ms |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּוֹם֙ on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 7992 [e] haš·šə·lî·šî, הַשְּׁלִישִׁ֔י third Art | Number‑oms |
| 784 [e] bā·’êš בָּאֵ֖שׁ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
| 8313 [e] yiś·śā·rêp̄. יִשָּׂרֵֽף׃ must be burned V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity. (KJV)
| 518 [e] wə·’im וְאִ֣ם And if Conj‑w | Conj |
| 3605 [e] hê·’ā·ḵōl הֵאָכֹ֣ל at all V‑Nifal‑InfAbs |
| 398 [e] yê·’ā·ḵêl יֵ֠אָכֵל is eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 1320 [e] mib·bə·śar- מִבְּשַׂר־ [any] of the flesh Prep‑m | N‑msc |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֨בַח of the sacrifice N‑msc |
| 8002 [e] šə·lā·māw שְׁלָמָ֜יו of his peace offering N‑mpc | 3ms |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 7992 [e] haš·šə·lî·šî הַשְּׁלִישִׁי֮ third Art | Number‑oms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 7521 [e] yê·rā·ṣeh יֵרָצֶה֒ it shall be accepted V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֣יב who offers it Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ [to] him DirObjM | 3ms |
| 3808 [e] lō לֹ֧א nor Adv‑NegPrt |
| 2803 [e] yê·ḥā·šêḇ יֵחָשֵׁ֛ב shall it be imputed V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| lōw ל֖וֹ to him Prep | 3ms |
| 6292 [e] pig·gūl פִּגּ֣וּל An abomination N‑ms |
、 | 1961 [e] yih·yeh; יִהְיֶ֑ה it shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 5315 [e] wə·han·ne·p̄eš וְהַנֶּ֛פֶשׁ and the person Conj‑w, Art | N‑fs |
| 398 [e] hā·’ō·ḵe·leṯ הָאֹכֶ֥לֶת who eats Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
、 | 4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ of it Prep | 3ms |
| 5771 [e] ‘ă·wō·nāh עֲוֺנָ֥הּ guilt N‑csc | 3fs |
| 5375 [e] tiś·śā. תִּשָּֽׂא׃ shall bear V‑Qal‑Imperf‑3fs |
And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof. (KJV)
| 1320 [e] wə·hab·bā·śār וְהַבָּשָׂ֞ר And the flesh Conj‑w, Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
| 5060 [e] yig·ga‘ יִגַּ֤ע touches V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ any Prep‑b | N‑msc |
| 2931 [e] ṭā·mê טָמֵא֙ unclean thing Adj‑ms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
– | 398 [e] yê·’ā·ḵêl, יֵֽאָכֵ֔ל shall be eaten V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 784 [e] bā·’êš בָּאֵ֖שׁ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
| 8313 [e] yiś·śā·rêp̄; יִשָּׂרֵ֑ף it shall be burned V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 1320 [e] wə·hab·bā·śār, וְהַ֨בָּשָׂ֔ר And as for the [clean] flesh Conj‑w, Art | N‑ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 2889 [e] ṭā·hō·wr טָה֖וֹר who are clean Adj‑ms |
| 398 [e] yō·ḵal יֹאכַ֥ל may eat V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 1320 [e] bā·śār. בָּשָֽׂר׃ of it N‑ms |
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people. (KJV)
| 5315 [e] wə·han·ne·p̄eš וְהַנֶּ֜פֶשׁ But the person Conj‑w, Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ who Pro‑r |
| 398 [e] tō·ḵal תֹּאכַ֣ל eats V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 1320 [e] bā·śār, בָּשָׂ֗ר the flesh N‑ms |
| 2077 [e] miz·ze·ḇaḥ מִזֶּ֤בַח of the sacrifice Prep‑m | N‑msc |
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm הַשְּׁלָמִים֙ of the peace offering Art | N‑mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that [belongs] Pro‑r |
、 | 3068 [e] Yah·weh, לַיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 2932 [e] wə·ṭum·’ā·ṯōw וְטֻמְאָת֖וֹ and while he is unclean Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
、 | 5921 [e] ‘ā·lāw; עָלָ֑יו on him Prep | 3ms |
| 3772 [e] wə·niḵ·rə·ṯāh וְנִכְרְתָ֛ה and shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
| 5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ person Art | N‑fs |
| 1931 [e] ha·hi·w הַהִ֖וא that Art | Pro‑3fs |
| 5971 [e] mê·‘am·me·hā. מֵעַמֶּֽיהָ׃ from his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people. (KJV)
| 5315 [e] wə·ne·p̄eš וְנֶ֜פֶשׁ Moreover the person Conj‑w | N‑fs |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ - Conj |
| 5060 [e] ṯig·ga‘ תִגַּ֣ע who touches V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ any Prep‑b | N‑msc |
、 | 2931 [e] ṭā·mê, טָמֵ֗א unclean thing Adj‑ms |
| 2932 [e] bə·ṭum·’aṯ בְּטֻמְאַ֤ת [such [as] uncleanness Prep‑b | N‑fsc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָדָם֙ human N‑ms |
| 176 [e] ’ōw א֣וֹ ׀ or Conj |
| 929 [e] biḇ·hê·māh בִּבְהֵמָ֣ה [an] animal Prep‑b | N‑fs |
、 | 2931 [e] ṭə·mê·’āh, טְמֵאָ֗ה unclean Adj‑fs |
| 176 [e] ’ōw א֚וֹ or Conj |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ any Prep‑b | N‑msc |
| 8263 [e] še·qeṣ שֶׁ֣קֶץ abominable N‑ms |
、 | 2931 [e] ṭā·mê, טָמֵ֔א unclean thing Adj‑ms |
| 398 [e] wə·’ā·ḵal וְאָכַ֛ל and who eats Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 1320 [e] mib·bə·śar- מִבְּשַׂר־ the flesh Prep‑m | N‑msc |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֥בַח of the sacrifice N‑msc |
| 8002 [e] haš·šə·lā·mîm הַשְּׁלָמִ֖ים of the peace offering Art | N‑mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that [belongs] Pro‑r |
、 | 3068 [e] Yah·weh; לַיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3772 [e] wə·niḵ·rə·ṯāh וְנִכְרְתָ֛ה and shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
| 5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ person Art | N‑fs |
| 1931 [e] ha·hi·w הַהִ֖וא that Art | Pro‑3fs |
| 5971 [e] mê·‘am·me·hā. מֵעַמֶּֽיהָ׃ from his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
| p̄ פ - Punc |
And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)
| 1696 [e] way·ḏab·bêr וַיְדַבֵּ֥ר And spoke Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
| 3069 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat. (KJV)
| 1696 [e] dab·bêr דַּבֵּ֛ר speak V‑Piel‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ - N‑msc |
| 2459 [e] ḥê·leḇ חֵ֜לֶב fat N‑msc |
、 | 7794 [e] šō·wr שׁ֥וֹר of ox N‑ms |
、 | 3775 [e] wə·ḵe·śeḇ וְכֶ֛שֶׂב or sheep Conj‑w | N‑ms |
、 | 5795 [e] wā·‘êz וָעֵ֖ז or goat Conj‑w | N‑fs |
| 3808 [e] lō לֹ֥א not any Adv‑NegPrt |
| 398 [e] ṯō·ḵê·lū. תֹאכֵֽלוּ׃ You shall eat V‑Qal‑Imperf‑2mp |
And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it. (KJV)
| 2459 [e] wə·ḥê·leḇ וְחֵ֤לֶב And the fat Conj‑w | N‑msc |
、 | 5038 [e] nə·ḇê·lāh נְבֵלָה֙ of an animal that dies [naturally] N‑fs |
| 2459 [e] wə·ḥê·leḇ וְחֵ֣לֶב and the fat Conj‑w | N‑msc |
、 | 2966 [e] ṭə·rê·p̄āh, טְרֵפָ֔ה of what is torn by wild beasts N‑fs |
| 6213 [e] yê·‘ā·śeh יֵעָשֶׂ֖ה may be used V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ in any other Prep‑l | N‑msc |
、 | 4399 [e] mə·lā·ḵāh; מְלָאכָ֑ה way N‑fs |
| 398 [e] wə·’ā·ḵōl וְאָכֹ֖ל but Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
| 3808 [e] lō לֹ֥א by no means Adv‑NegPrt |
| 398 [e] ṯō·ḵə·lu·hū. תֹאכְלֻֽהוּ׃ you shall eat it V‑Qal‑Imperf‑2mp | 3ms |
For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people. (KJV)
| 3588 [e] kî כִּ֚י For Conj |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ whoever N‑msc |
| 398 [e] ’ō·ḵêl אֹכֵ֣ל eats V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 2459 [e] ḥê·leḇ, חֵ֔לֶב the fat N‑ms |
| 4480 [e] min- מִן־ of Prep |
、 | 929 [e] hab·bə·hê·māh, הַ֨בְּהֵמָ֔ה the animal Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר of which Pro‑r |
| 7126 [e] yaq·rîḇ יַקְרִ֥יב men offer V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 4480 [e] mim·men·nāh מִמֶּ֛נָּה - Prep | 3fs |
| 801 [e] ’iš·šeh אִשֶּׁ֖ה an offering made by fire N‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh; לַיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3772 [e] wə·niḵ·rə·ṯāh וְנִכְרְתָ֛ה and shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
| 5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ the person Art | N‑fs |
| 398 [e] hā·’ō·ḵe·leṯ הָאֹכֶ֖לֶת who eats [it] Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
| 5971 [e] mê·‘am·me·hā. מֵֽעַמֶּֽיהָ׃ from his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings. (KJV)
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ Moreover any Conj‑w | N‑msc |
| 1818 [e] dām דָּם֙ blood N‑ms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 398 [e] ṯō·ḵə·lū, תֹאכְל֔וּ you shall eat V‑Qal‑Imperf‑2mp |
| 3605 [e] bə·ḵōl בְּכֹ֖ל in any Prep‑b | N‑msc |
| 4186 [e] mō·wō·šə·ḇō·ṯê·ḵem; מוֹשְׁבֹתֵיכֶ֑ם of your dwellings N‑mpc | 2mp |
| 5775 [e] lā·‘ō·wp̄ לָע֖וֹף [whether] of bird Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 929 [e] wə·lab·bə·hê·māh. וְלַבְּהֵמָֽה׃ or beast Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs |
Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people. (KJV)
| 3605 [e] kāl- כָּל־ Whoever N‑msc |
| 5315 [e] ne·p̄eš נֶ֖פֶשׁ soul N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ - Pro‑r |
| 398 [e] tō·ḵal תֹּאכַ֣ל eats V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ any N‑msc |
、 | 1818 [e] dām; דָּ֑ם blood N‑ms |
| 3772 [e] wə·niḵ·rə·ṯāh וְנִכְרְתָ֛ה and shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
| 5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ person Art | N‑fs |
| 1931 [e] ha·hi·w הַהִ֖וא that Art | Pro‑3fs |
| 5971 [e] mê·‘am·me·hā. מֵֽעַמֶּֽיהָ׃ from his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
| p̄ פ - Punc |
And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)
| 1696 [e] way·ḏab·bêr וַיְדַבֵּ֥ר And spoke Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings. (KJV)
| 1696 [e] dab·bêr דַּבֵּ֛ר speak V‑Piel‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֞יב He who offers Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֤בַח the sacrifice N‑msc |
| 8002 [e] šə·lā·māw שְׁלָמָיו֙ of his peace offering N‑mpc | 3ms |
| 3068 [e] Yah·weh, לַיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 935 [e] yā·ḇî יָבִ֧יא shall bring V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7133 [e] qā·rə·bā·nōw קָרְבָּנ֛וֹ his offering N‑msc | 3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh לַיהוָ֖ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 2077 [e] miz·ze·ḇaḥ מִזֶּ֥בַח from the sacrifice Prep‑m | N‑msc |
| 8002 [e] šə·lā·māw. שְׁלָמָֽיו׃ of his peace offering N‑mpc | 3ms |
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD. (KJV)
| 3027 [e] yā·ḏāw יָדָ֣יו His own hands N‑fdc | 3ms |
| 935 [e] tə·ḇî·’e·nāh, תְּבִיאֶ֔ינָה shall bring V‑Hifil‑Imperf‑3fp |
| 853 [e] ’êṯ אֵ֖ת - DirObjM |
| 801 [e] ’iš·šê אִשֵּׁ֣י the offerings made by fire to N‑mpc |
| 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2459 [e] ha·ḥê·leḇ הַחֵ֤לֶב The fat Art | N‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
| 2373 [e] he·ḥā·zeh הֶֽחָזֶה֙ the breast Art | N‑ms |
| 935 [e] yə·ḇî·’en·nū, יְבִיאֶ֔נּוּ he shall bring V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse |
、 | 854 [e] ’êṯ אֵ֣ת - Prep |
| 2373 [e] he·ḥā·zeh, הֶחָזֶ֗ה the breast Art | N‑ms |
| 5130 [e] lə·hā·nîp̄ לְהָנִ֥יף that may be waved Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
| 853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֛וֹ - DirObjM | 3ms |
| 8573 [e] tə·nū·p̄āh תְּנוּפָ֖ה [as] a wave offering N‑fs |
| 6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֥י before Prep‑l | N‑cpc |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'. (KJV)
| 6999 [e] wə·hiq·ṭîr וְהִקְטִ֧יר And shall burn Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
| 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֛ן the priest Art | N‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2459 [e] ha·ḥê·leḇ הַחֵ֖לֶב the fat Art | N‑ms |
、 | 4196 [e] ham·miz·bê·ḥāh; הַמִּזְבֵּ֑חָה on the altar Art | N‑ms | 3fs |
| 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָה֙ but shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 2373 [e] he·ḥā·zeh, הֶֽחָזֶ֔ה the breast Art | N‑ms |
| 175 [e] lə·’a·hă·rōn לְאַהֲרֹ֖ן of Aaron Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 1121 [e] ū·lə·ḇā·nāw. וּלְבָנָֽיו׃ and his sons' Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings. (KJV)
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ And Conj‑w | DirObjM |
| 7785 [e] šō·wq שׁ֣וֹק thigh N‑fsc |
| 3225 [e] hay·yā·mîn, הַיָּמִ֔ין the right Art | N‑fs |
| 5414 [e] tit·tə·nū תִּתְּנ֥וּ you shall give V‑Qal‑Imperf‑2mp |
| 8641 [e] ṯə·rū·māh תְרוּמָ֖ה [as] a heave offering N‑fs |
| 3548 [e] lak·kō·hên; לַכֹּהֵ֑ן to the priest Prep‑l, Art | N‑ms |
| 2077 [e] miz·ziḇ·ḥê מִזִּבְחֵ֖י from the sacrifices Prep‑m | N‑mpc |
| 8002 [e] šal·mê·ḵem. שַׁלְמֵיכֶֽם׃ of your peace offerings N‑mpc | 2mp |
He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part. (KJV)
| 7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֞יב He who offers Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1818 [e] dam דַּ֧ם the blood N‑msc |
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm הַשְּׁלָמִ֛ים of the peace offering Art | N‑mp |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 2459 [e] ha·ḥê·leḇ הַחֵ֖לֶב the fat Art | N‑ms |
| 1121 [e] mib·bə·nê מִבְּנֵ֣י among the sons Prep‑m | N‑mpc |
、 | 175 [e] ’a·hă·rōn; אַהֲרֹ֑ן of Aaron N‑proper‑ms |
| lōw ל֧וֹ to him Prep | 3ms |
| 1961 [e] ṯih·yeh תִהְיֶ֛ה shall be V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 7785 [e] šō·wq שׁ֥וֹק thigh N‑fsc |
| 3225 [e] hay·yā·mîn הַיָּמִ֖ין the right Art | N‑fs |
| 4490 [e] lə·mā·nāh. לְמָנָֽה׃ for [his] part Prep‑l | N‑fs |
For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel. (KJV)
| 3588 [e] kî כִּי֩ For Conj |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2373 [e] ḥă·zêh חֲזֵ֨ה the breast N‑msc |
| 8573 [e] hat·tə·nū·p̄āh הַתְּנוּפָ֜ה of the wave offering Art | N‑fs |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֣ת ׀ and Conj‑w | DirObjM |
| 7785 [e] šō·wq שׁ֣וֹק the thigh N‑fsc |
| 8641 [e] hat·tə·rū·māh, הַתְּרוּמָ֗ה of the heave offering Art | N‑fs |
| 3947 [e] lā·qaḥ·tî לָקַ֙חְתִּי֙ I have taken V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 853 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֣ת from Prep‑m | DirObjM |
| 1121 [e] bə·nê- בְּנֵֽי־ the sons N‑mpc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
| 2077 [e] miz·ziḇ·ḥê מִזִּבְחֵ֖י from the sacrifices Prep‑m | N‑mpc |
、 | 8002 [e] šal·mê·hem; שַׁלְמֵיהֶ֑ם of their peace offerings N‑mpc | 3mp |
| 5414 [e] wā·’et·tên וָאֶתֵּ֣ן and I have given Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
| 853 [e] ’ō·ṯām אֹ֠תָם them DirObjM | 3mp |
| 175 [e] lə·’a·hă·rōn לְאַהֲרֹ֨ן to Aaron Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֤ן the priest Art | N‑ms |
| 1121 [e] ū·lə·ḇā·nāw וּלְבָנָיו֙ and to his sons Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
| 2706 [e] lə·ḥāq- לְחָק־ by a statute Prep‑l | N‑msc |
| 5769 [e] ‘ō·w·lām, עוֹלָ֔ם forever N‑ms |
| 853 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֖ת from Prep‑m | DirObjM |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest's office; (KJV)
| 2063 [e] zōṯ זֹ֣את This Pro‑fs |
| 4888 [e] miš·ḥaṯ מִשְׁחַ֤ת [is] the consecrated portion for N‑fsc |
、 | 175 [e] ’a·hă·rōn אַהֲרֹן֙ Aaron N‑proper‑ms |
| 4888 [e] ū·miš·ḥaṯ וּמִשְׁחַ֣ת and Conj‑w | N‑fsc |
、 | 1121 [e] bā·nāw, בָּנָ֔יו his sons N‑mpc | 3ms |
| 801 [e] mê·’iš·šê מֵאִשֵּׁ֖י from the offerings made by fire to Prep‑m | N‑mpc |
| 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּיוֹם֙ on the day Prep‑b | N‑ms |
| 7126 [e] hiq·rîḇ הִקְרִ֣יב when [Moses] presented V‑Hifil‑Perf‑3ms |
| 853 [e] ’ō·ṯām, אֹתָ֔ם them DirObjM | 3mp |
| 3547 [e] lə·ḵa·hên לְכַהֵ֖ן to minister as priests Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, by a statute for ever throughout their generations. (KJV)
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֩ This Pro‑r |
| 6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֨ה commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5414 [e] lā·ṯêṯ לָתֵ֣ת to be given Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| lā·hem, לָהֶ֗ם to them Prep | 3mp |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּיוֹם֙ on the day Prep‑b | N‑msc |
| 4886 [e] mā·šə·ḥōw מָשְׁח֣וֹ that He anointed V‑Qal‑Inf | 3ms |
| 853 [e] ’ō·ṯām, אֹתָ֔ם them DirObjM | 3mp |
、 | 853 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֖ת by Prep‑m | DirObjM |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
| 2708 [e] ḥuq·qaṯ חֻקַּ֥ת [by] a statute N‑fsc |
| 5769 [e] ‘ō·w·lām עוֹלָ֖ם forever N‑ms |
| 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯām. לְדֹרֹתָֽם׃ throughout their generations Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings; (KJV)
| 2063 [e] zōṯ זֹ֣את This [is] Pro‑fs |
| 8451 [e] hat·tō·w·rāh, הַתּוֹרָ֗ה the law Art | N‑fs |
、 | 5930 [e] lā·‘ō·lāh לָֽעֹלָה֙ of the burnt offering Prep‑l, Art | N‑fs |
、 | 4503 [e] lam·min·ḥāh, לַמִּנְחָ֔ה the grain offering Prep‑l, Art | N‑fs |
、 | 2403 [e] wə·la·ḥaṭ·ṭāṯ וְלַֽחַטָּ֖את and the sin offering Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs |
、 | 817 [e] wə·lā·’ā·šām; וְלָאָשָׁ֑ם and the trespass offering Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 4394 [e] wə·lam·mil·lū·’îm, וְלַ֨מִּלּוּאִ֔ים and the consecrations Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp |
| 2077 [e] ū·lə·ze·ḇaḥ וּלְזֶ֖בַח and the sacrifice Conj‑w, Prep‑l | N‑msc |
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm. הַשְּׁלָמִֽים׃ of the peace offering Art | N‑mp |
which the LORD commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto the LORD, in the wilderness of Sinai. (KJV)
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר which Pro‑r |
| 6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֧ה commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֖ה Moses N‑proper‑ms |
| 2022 [e] bə·har בְּהַ֣ר on Mount Prep‑b | N‑msc |
、 | 5514 [e] sî·nāy; סִינָ֑י Sinai N‑proper‑fs |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּי֨וֹם on the day Prep‑b | N‑msc |
| 6680 [e] ṣaw·wō·ṯōw צַוֺּת֜וֹ when He commanded V‑Piel‑Inf | 3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel N‑proper‑ms |
| 7126 [e] lə·haq·rîḇ לְהַקְרִ֧יב to offer Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7133 [e] qā·rə·bə·nê·hem קָרְבְּנֵיהֶ֛ם their offerings N‑mpc | 3mp |
、 | 3068 [e] Yah·weh לַיהוָ֖ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 4057 [e] bə·miḏ·bar בְּמִדְבַּ֥ר in the Wilderness Prep‑b | N‑msc |
| 5514 [e] sî·nāy. סִינָֽי׃ of Sinai N‑proper‑fs |
| p̄ פ - Punc |