Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Timothy 2

Timotiyos Aleph

I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;

3870 [e]
Parakalō
Παρακαλῶ
I exhort
V-PIA-1S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
3956 [e]
pantōn
πάντων
of all
Adj-GNP
4160 [e]
poieisthai
ποιεῖσθαι
to be made
V-PNM/P
1162 [e]
deēseis
δεήσεις
entreaties
N-AFP
4335 [e]
proseuchas
προσευχάς
prayers
N-AFP
1783 [e]
enteuxeis
ἐντεύξεις
intercessions
N-AFP
2169 [e]
eucharistias
εὐχαριστίας
[and] thanksgivings
N-AFP
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
on behalf of
Prep
3956 [e]
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων
men
N-GMP


for kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty. (KJV)

5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
935 [e]
basileōn
βασιλέων
kings
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3956 [e]
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
3588 [e]
tōn
τῶν
those
Art-GMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
5247 [e]
hyperochē
ὑπεροχῇ
authority
N-DFS
1510 [e]
ontōn
ὄντων
being
V-PPA-GMP
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
2263 [e]
ēremon
ἤρεμον
a tranquil
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2272 [e]
hēsychion
ἡσύχιον
quiet
Adj-AMS
979 [e]
bion
βίον
life
N-AMS
1236 [e]
diagōmen
διάγωμεν
we may lead
V-PSA-1P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
2150 [e]
eusebeia
εὐσεβείᾳ
godliness
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4587 [e]
semnotēti
σεμνότητι
dignity
N-DFS


For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour; (KJV)

3778 [e]
touto
τοῦτο
This
DPro-NNS
2570 [e]
kalon
καλὸν
[is] good
Adj-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
587 [e]
apodekton
ἀπόδεκτον
acceptable
Adj-NNS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
4990 [e]
Sōtēros
Σωτῆρος
Savior
N-GMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS


who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth. (KJV)

3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
444 [e]
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
N-AMP
2309 [e]
thelei
θέλει
desires
V-PIA-3S
4982 [e]
sōthēnai
σωθῆναι
to be saved
V-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
1922 [e]
epignōsin
ἐπίγνωσιν
[the] knowledge
N-AFS
225 [e]
alētheias
ἀληθείας
of [the] truth
N-GFS
2064 [e]
elthein
ἐλθεῖν
to come
V-ANA


For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; (KJV)

1520 [e]
Heis
Εἷς
One
Adj-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
2316 [e]
Theos
Θεός
God [there is]
N-NMS
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
then
Conj
3316 [e]
mesitēs
μεσίτης
mediator
N-NMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
between God
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων
men
N-GMP
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
[the] man
N-NMS
5547 [e]
Christos
Χριστὸς
Christ
N-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS


who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. (KJV)

3588 [e]
ho

the [One]
Art-NMS
1325 [e]
dous
δοὺς
having given
V-APA-NMS
1438 [e]
heauton
ἑαυτὸν
Himself
RefPro-AM3S
487 [e]
antilytron
ἀντίλυτρον
[as] a ransom
N-ANS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
3956 [e]
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3142 [e]
martyrion
μαρτύριον
testimony
N-NNS
2540 [e]
kairois
καιροῖς
in proper times
N-DMP
2398 [e]
idiois
ἰδίοις
their own
Adj-DMP


Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity. (KJV)

1519 [e]
eis
εἰς
in regard to
Prep
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
5087 [e]
etethēn
ἐτέθην
was appointed
V-AIP-1S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
2783 [e]
kēryx
κῆρυξ
a herald
N-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
652 [e]
apostolos
ἀπόστολος
an apostle
N-NMS
225 [e]
alētheian
ἀλήθειαν
[the] truth
N-AFS
3004 [e]
legō
λέγω
I am speaking
V-PIA-1S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
5574 [e]
pseudomai
ψεύδομαι
I do lie
V-PIM/P-1S
1320 [e]
didaskalos
διδάσκαλος
a teacher
N-NMS
1484 [e]
ethnōn
ἐθνῶν
of [the] Gentiles
N-GNP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4102 [e]
pistei
πίστει
faith
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
225 [e]
alētheia
ἀληθείᾳ
truth
N-DFS


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting. (KJV)

1014 [e]
Boulomai
Βούλομαι
I desire
V-PIM/P-1S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
4336 [e]
proseuchesthai
προσεύχεσθαι
to pray
V-PNM/P
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
435 [e]
andras
ἄνδρας
men
N-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
panti
παντὶ
every
Adj-DMS
5117 [e]
topō
τόπῳ
place
N-DMS
1869 [e]
epairontas
ἐπαίροντας
lifting up
V-PPA-AMP
3741 [e]
hosious
ὁσίους
holy
Adj-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
5565 [e]
chōris
χωρὶς
apart from
Prep
3709 [e]
orgēs
ὀργῆς
anger
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1261 [e]
dialogismou
διαλογισμοῦ
dissension
N-GMS


In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array; (KJV)

5615 [e]
Hōsautōs
Ὡσαύτως
Likewise
Adv
2532 [e]
kai
‹καὶ›
also
Conj
1135 [e]
gynaikas
γυναῖκας
women
N-AFP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2689 [e]
katastolē
καταστολῇ
apparel
N-DFS
2887 [e]
kosmiō
κοσμίῳ
respectable
Adj-DFS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
127 [e]
aidous
αἰδοῦς
modesty
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4997 [e]
sōphrosynēs
σωφροσύνης
self-control
N-GFS
2885 [e]
kosmein
κοσμεῖν
should adorn
V-PNA
1438 [e]
heautas
ἑαυτάς
themselves
RefPro-AF3P
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1722 [e]
en
ἐν
with
Prep
4117 [e]
plegmasin
πλέγμασιν
braided hair
N-DNP
2532 [e]
kai
καὶ
or
Conj
5553 [e]
chrysiō
χρυσίῳ
gold
N-DNS
2228 [e]
ē

or
Conj
3135 [e]
margaritais
μαργαρίταις
pearls
N-DMP
2228 [e]
ē

or
Conj
2441 [e]
himatismō
ἱματισμῷ
clothing
N-DMS
4185 [e]
polytelei
πολυτελεῖ
costly
Adj-DMS


but (which becometh women professing godliness) with good works. (KJV)

235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
3739 [e]
ho

with what
RelPro-NNS
4241 [e]
prepei
πρέπει
is becoming
V-PIA-3S
1135 [e]
gynaixin
γυναιξὶν
to women
N-DFP
1861 [e]
epangellomenais
ἐπαγγελλομέναις
professing
V-PPM/P-DFP
2317 [e]
theosebeian
θεοσέβειαν
[the] fear of God
N-AFS
1223 [e]
di’
δι’
through
Prep
2041 [e]
ergōn
ἔργων
works
N-GNP
18 [e]
agathōn
ἀγαθῶν
good
Adj-GNP


Let the woman learn in silence with all subjection. (KJV)

1135 [e]
Gynē
Γυνὴ
A woman
N-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2271 [e]
hēsychia
ἡσυχίᾳ
quietness
N-DFS
3129 [e]
manthanetō
μανθανέτω
let learn
V-PMA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
5292 [e]
hypotagē
ὑποταγῇ
submissiveness
N-DFS


But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence. (KJV)

1321 [e]
didaskein
διδάσκειν
To teach
V-PNA
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1135 [e]
gynaiki
γυναικὶ
a woman
N-DFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2010 [e]
epitrepō
ἐπιτρέπω
I do permit
V-PIA-1S
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
831 [e]
authentein
αὐθεντεῖν
to use authority over
V-PNA
435 [e]
andros
ἀνδρός
a man
N-GMS
235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
1510 [e]
einai
εἶναι
to be
V-PNA
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2271 [e]
hēsychia
ἡσυχίᾳ
quietness
N-DFS


For Adam was first formed, then Eve. (KJV)

76 [e]
Adam
Ἀδὰμ
Adam
N-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
4413 [e]
prōtos
πρῶτος
first
Adj-NMS
4111 [e]
eplasthē
ἐπλάσθη
was formed
V-AIP-3S
1534 [e]
eita
εἶτα
then
Adv
2096 [e]
Heua
Εὕα
Eve
N-NFS


And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
76 [e]
Adam
Ἀδὰμ
Adam
N-NMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
538 [e]
ēpatēthē
ἠπατήθη
was deceived
V-AIP-3S
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1161 [e]
de
δὲ
but
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
the woman
N-NFS
1818 [e]
exapatētheisa
ἐξαπατηθεῖσα
having been deceived
V-APP-NFS
1722 [e]
en
ἐν
into
Prep
3847 [e]
parabasei
παραβάσει
transgression
N-DFS
1096 [e]
gegonen
γέγονεν
has come
V-RIA-3S


Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety. (KJV)

4982 [e]
sōthēsetai
σωθήσεται
She will be saved
V-FIP-3S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
5042 [e]
teknogonias
τεκνογονίας
childbearing
N-GFS
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3306 [e]
meinōsin
μείνωσιν
they abide
V-ASA-3P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4102 [e]
pistei
πίστει
faith
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
26 [e]
agapē
ἀγάπῃ
love
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
38 [e]
hagiasmō
ἁγιασμῷ
holiness
N-DMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
4997 [e]
sōphrosynēs
σωφροσύνης
self-restraint
N-GFS