And the children of Yisra’ĕl fled before Yehuḏah, and Elohim gave them into their hand.
Joshua 21:44 - The Scriptures 2009 And יהוה gave them rest all around, according to all that He had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them, יהוה gave all their enemies into their hand. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. Amplified Bible - Classic Edition The Lord gave them rest round about, just as He had sworn to their fathers. Not one of all their enemies withstood them; the Lord delivered all their enemies into their hands. American Standard Version (1901) And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand. Common English Bible The LORD gave them rest from surrounding danger, exactly as he had pledged to their ancestors. Not one of all their enemies held out against them. The LORD gave all their enemies into their power. |
And the children of Yisra’ĕl fled before Yehuḏah, and Elohim gave them into their hand.
“And I shall set your border from the Sea of Reeds to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the River, for I shall give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
As a beast goes down into the valley, and the Spirit of יהוה causes him to rest, so You led Your people, to make Yourself a comely Name.
“From Aro‛ĕr, which is on the edge of the wadi Arnon, and the city that is by the wadi, as far as Gil‛aḏ, there was not one city too high for us. יהוה our Elohim gave all to us.
When you go out to fight against your enemies, and יהוה your Elohim shall give them into your hand, and you shall take them captive,”
“Remember the word which Mosheh, servant of יהוה, commanded you, saying, ‘יהוה your Elohim is giving you rest, and He shall give you this land.’
until יהוה has given your brothers rest, as unto you. So shall they also take possession of the land which יהוה your Elohim is giving them. Then you shall return to the land of your possession, and shall possess that which Mosheh the servant of יהוה gave you beyond the Yardĕn toward the rising of the sun.”
“No man is going to stand before you all the days of your life. As I was with Mosheh, so I am with you. I do not fail you nor forsake you.
And Yehoshua captured all the cities of those sovereigns, and all their sovereigns, and he struck them with the edge of the sword. He put them under the ban, as Mosheh the servant of יהוה commanded.
Thus Yehoshua took the entire land, according to all that יהוה had said to Mosheh. And Yehoshua gave it as an inheritance to Yisra’ĕl according to their divisions by their tribes. And the land rested from fighting.
And יהוה gave them into the hand of Yisra’ĕl, and they struck them and pursued them to Great Tsiḏon, and to Misrephoth Mayim, and to the Valley of Mitspeh eastward. And they struck them until no survivor was left to them.
And they said to Yehoshua, “Truly יהוה has given all the land into our hands, and also, all the inhabitants of the land have melted away because of us.”
“And now יהוה your Elohim has given rest to your brothers, as He promised them. So now, return and go to your tents and to the land of your possession, which Mosheh the servant of יהוה gave you beyond the Yardĕn.
And the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and half the tribe of Menashsheh returned, and left the children of Yisra’ĕl at Shiloh, which is in the land of Kena‛an, to go to the land of Gil‛aḏ, to the land of their possession, which they possessed according to the mouth of יהוה by the hand of Mosheh.
And it came to be, a long time after יהוה had given rest to Yisra’ĕl from all their enemies round about, that Yehoshua was old, advanced in years.