And see, a prophet came near to Aḥaḇ sovereign of Yisra’ĕl, saying, “Thus said יהוה, ‘Have you seen all this great company? See, I am giving it into your hand today, and you shall know that I am יהוה.’ ”
Joshua 10:8 - The Scriptures 2009 And יהוה said to Yehoshua, “Do not fear them, for I have given them into your hand. Not one of them does stand before you.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee. Amplified Bible - Classic Edition And the Lord said to Joshua, Do not fear them, for I have given them into your hand; there shall not a man of them stand before you. American Standard Version (1901) And Jehovah said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hands; there shall not a man of them stand before thee. Common English Bible Then the LORD said to Joshua, “Don’t be afraid of them. I have given them into your power. Not a single one of them can stand up against you.” Catholic Public Domain Version And the Lord said to Joshua: "You should not fear them. For I have delivered them into your hands. None of them will be able to withstand you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said to Josue: Fear them not: for I have delivered them into thy hands. None of them shall be able to stand against thee. |
And see, a prophet came near to Aḥaḇ sovereign of Yisra’ĕl, saying, “Thus said יהוה, ‘Have you seen all this great company? See, I am giving it into your hand today, and you shall know that I am יהוה.’ ”
“And יהוה said to me, ‘Do not fear him, for I have given him and all his people and his land into your hand. And you shall do to him as you did to Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt at Ḥeshbon.’
“And He shall give their sovereigns into your hand, and you shall destroy their name from under the heavens. No one is going to be able to stand against you until you have destroyed them.
Then Yehoshua said to them, “Do not be afraid nor be discouraged, be strong and courageous, for this is what יהוה is going to do to all your enemies whom you are fighting.”
So then Yehoshua came upon them suddenly, having gone up all night from Gilgal.
And יהוה said to Yehoshua, “Do not be afraid of their presence, for tomorrow about this time I am giving all of them over to Yisra’ĕl, slain. Hamstring their horses and burn their chariots with fire.”
And יהוה said to Yehoshua, “Do not be afraid, nor be discouraged. Take all the soldiers with you, and arise, go up to Ai. See, I have given into your hand the sovereign of Ai, and his people, and his city, and his land.
And יהוה said to him, “Because I am with you, you shall strike the Miḏyanites as one man.”
And it came to be, on that night, that יהוה said to him, “Arise, go down against the camp, for I have given it into your hand.
and all this assembly know that יהוה does not save with sword and spear, for the battle belongs to יהוה, and He shall give you into our hands.”