Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Numbers 13:21 - The Scriptures 1998

So they went up and spied out the land from the Wilderness of Tsin as far as Reḥ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

So they went up and scouted through the land from the Wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

See the chapter

American Standard Version (1901)

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.

See the chapter

Common English Bible

They went up and explored the land from the Zin desert to Rehob, near Lebo-hamath.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

the soil, rich or barren, forested or without trees. Be strong, and bring us some of the fruits of the land." Now it was the time when the first ripe grapes were ready to be eaten.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The ground, fat or barren, woody or without trees. Be of good courage, and bring us of the fruits of the land. Now it was the time when the first ripe grapes are fit to be eaten.

See the chapter
Other versions



Numbers 13:21
15 Cross References  

Then they captured the sovereign and brought him up to the sovereign of Baḇ


Pass over to Kalneh and see, and from there go to Ḥ


And the children of Yisra’ĕ


because you rebelled against My mouth in the Wilderness of Tsin, in the strife of the congregation, to set Me apart at the waters before their eyes.” These were the waters of Meriḇ


And they departed from Etsyon Geḇ


from Mount Hor you mark out your border to the entrance of Ḥ


“And they turned and went up into the mountains, and came to the wadi Eshkol, and spied it out.


because you trespassed against Me in the midst of the children of Yisra’ĕ


And the lot of the tribe of the children of Yehuḏ


And there was no deliverer, because it was far from Tsiḏ