Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Joshua 9:17 - The Scriptures 1998

And the children of Yisra’ĕ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjath-jearim.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And the Israelites set out and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.

See the chapter

Common English Bible

So on the third day the Israelites marched out and came to their cities: Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And so the sons of Israel moved the camp, and they arrived at their cities on the third day, those which are called: Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the children of Israel removed the camp, and came into their cities on the third day: the names of which are Gabaon, and Caphira, and Beroth, and Cariathiarim.

See the chapter
Other versions



Joshua 9:17
24 Cross References  

And the son of Sha’ul had two men, commanders of bands, and the name of one was Baʽ


These were the descendants of Kalĕ


for the Dwelling Place of יהוה  and the altar of the burnt offering, which Mosheh had made in the wilderness, were at that time at the high place in Giḇ


sons of Qiryath Arim, Kephirah, and Be’ĕ


There was however a man who prophesied in the Name of יהוה, Uriyahu the son of Shemayahu of Qiryath Yeʽ


that they feared greatly, because Giḇ


And the border went around from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtowaḥ


And the border was drawn and went around the west side to the south, from the hill that faces Bĕ


And the south side was from the end of Qiryath Yeʽ


And it came to be at the end of three days, after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours who dwelt near them.


But the children of Yisra’ĕ


And the inhabitants of Giḇ


So they said to him, “From a land very far off your servants have come, because of the Name of יהוה  your Elohim. For we have heard the report of Him, and all that He did in Mitsrayim,


And they went up and encamped in Qiryath Yeʽ


And they sent messengers to the inhabitants of Qiryath Yeʽ