יהוה is my light and my deliverance; Whom should I fear? יהוה is the refuge of my life; Whom should I dread?
Joshua 8:1 - The Scriptures 1998 And יהוה said to Yehoshua, “Do not be afraid, nor be discouraged. Take all the soldiers with you, and arise, go up to Ai. See, I have given into your hand the sovereign of Ai, and his people, and his city, and his land. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land: Amplified Bible - Classic Edition AND THE Lord said to Joshua, Fear not nor be dismayed. Take all the men of war with you, and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land. American Standard Version (1901) And Jehovah said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land; Common English Bible The LORD said to Joshua, “Don’t be afraid or terrified. Take the entire army with you. Start to go up to Ai. Look! I have given the king of Ai, his people, his city, and his land into your power. Catholic Public Domain Version Then the Lord said to Joshua: "You should not fear, and you should not dread. Take with you the entire multitude of fighters, and rising up, ascend to the town of Ai. Behold, I have delivered into your hand its king and people, and the city and the land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said to Josue: Fear not, nor be thou dismayed. Take with thee all the multitude of fighting men: arise and go up to the town of Hai. Behold, I have delivered into thy hand the king thereof, and the people, and the city, and the land. |
יהוה is my light and my deliverance; Whom should I fear? יהוה is the refuge of my life; Whom should I dread?
For not by their own sword did they possess the land, Neither did their own arm save them; But it was Your right hand and Your arm, And the light of Your face, Because You delighted in them.
“When you pass through the waters, I am with you; and through rivers, they do not overflow you. When you walk through fire, you are not scorched, and a flame does not burn you.
“And He changes the times and the seasons. He removes sovereigns and raises up sovereigns. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who possess understanding.
“That you are going to be driven away from men, and your dwelling be with the beasts of the field, and you be given grass to eat like oxen, and you be wetted with the dew of the heavens, and seven times pass over you, till you know that the Most High is ruler in the reign of men, and that He gives it to whomever He wishes.
And all the inhabitants of the earth are of no account, and He does as He wishes with the host of the heavens and among the inhabitants of the earth. And there is none to strike against His hand or say to Him, “What have You done?”
And He said to them, “Why are you afraid, O you of little belief?” Then, having risen, He rebuked the winds and the sea. And there was a great calm.
‘See, יהוה your Elohim has set the land before you. Go up and possess it, as יהוה Elohim of your fathers has spoken to you. Do not fear, nor be discouraged.’
“And it is יהוה who is going before you, He Himself is with you. He does not fail you nor forsake you. Do not fear nor be discouraged.”
do not be afraid of them. Remember well what יהוה your Elohim did to Pharaoh and to all Mitsrayim,
“Do not be afraid of them, for יהוה your Elohim, the great and awesome Ě
“Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid, nor be discouraged, for יהוה your Elohim is with you wherever you go.”
And Yehoshua went up from Gilgal, he and all the soldiers with him, and all the mighty brave men.
And יהוה said to Yehoshua, “Do not fear them, for I have given them into your hand. Not one of them does stand before you.”
And they said to Yehoshua, “Truly יהוה has given all the land into our hands, and also, all the inhabitants of the land have melted away because of us.”