But they were mocking the messengers of Elohim and despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of יהוה arose against His people, until there was no healing.
Joshua 24:19 - The Scriptures 1998 Then Yehoshua said to the people, “You are not able to serve יהוה, for He is a set-apart Elohim, a jealous Ě More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins. Amplified Bible - Classic Edition And Joshua said to the people, You cannot serve the Lord, for He is a holy God; He is a jealous God. He will not forgive your transgressions or your sins. American Standard Version (1901) And Joshua said unto the people, Ye cannot serve Jehovah; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgression nor your sins. Common English Bible Then Joshua said to the people, “You can’t serve the LORD, because he is a holy God. He is a jealous God. He won’t forgive your rebellion and your sins. Catholic Public Domain Version And Joshua said to the people: "You will not be able to serve the Lord. For he is a holy and powerful God, and he is jealous, and he will not ignore your wickedness and sins. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Josue said to the people: You will not be able to serve the Lord. For he is a holy God, and mighty and jealous, and will not forgive your wickedness and sins. |
But they were mocking the messengers of Elohim and despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of יהוה arose against His people, until there was no healing.
Exalt יהוה our Elohim, And bow yourselves at His footstool, He is set-apart.
Exalt יהוה our Elohim, And bow down towards His set-apart mountain; For יהוה our Elohim is set-apart.
you do not bow down to them nor serve them. For I, יהוה your Elohim am a jealous Ě
“Be on guard before Him and obey His voice. Do not rebel against Him, for He is not going to pardon your transgression, for My Name is in Him.
for you do not bow yourselves to another mighty one, for יהוה, whose Name is jealous, is a jealous Ě
watching over kindness for thousands, forgiving crookedness and transgression and sin, but by no means leaving unpunished, visiting the crookedness of the fathers upon the children and the children’s children to the third and the fourth generation.”
And the lowly bows down, and the high is humbled; therefore You do not forgive them.
When its twigs are dry, they are broken off, women come and set them on fire. For it is a people of no understanding, therefore He who made them has no compassion on them, and He who formed them shows them no favour.
“Turn aside from the way, swerve from the path, cause the Set-apart One of Yisra’ĕ
Then Mosheh said to Aharon, “This is what יהוה spoke, saying, ‘By those who come near Me let Me be set-apart! And before all the people let Me be esteemed!’ ” And Aharon was silent.
‘For I am יהוה your Elohim, and you shall set yourselves apart. And you shall be set-apart, for I am set-apart. And do not defile yourselves with any creeping creature that creeps on the earth.
‘For I am יהוה who is bringing you up out of the land of Mitsrayim, to be your Elohim. And you shall be set-apart, for I am set-apart.
‘And you shall be set-apart to Me, for I יהוה am set-apart, and have separated you from the peoples to be Mine.
‘And you shall set yourselves apart, and shall be set-apart, for I am יהוה your Elohim,
You, whose eyes are too clean to see evil, You are not able to look on wrong. Why do You look on those who act treacherously – keep silent when the wrong devours one more righteous than he?
“No one is able to serve two masters, for either he shall hate the one and love the other, or else he shall cleave to the one and despise the other. You are not able to serve Elohim and mammon.
“And יהוה drove out from before us all the people, even the Amorites who dwelt in the land. We too serve יהוה, for He is our Elohim.”
“And now, put away the mighty ones of the stranger which are in your midst, and incline your heart to יהוה Elohim of Yisra’ĕ
And she said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her mighty ones. Go back, follow your sister-in-law.”