And she saddled the donkey and said to her servant, “Drive and go, do not slow down, except I speak to you.”
Joshua 10:6 - The Scriptures 1998 And the men of Giḇ More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us. Amplified Bible - Classic Edition And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp in Gilgal, saying, Do not relax your hand from your servants; come up to us quickly and save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the hill country are gathered against us. American Standard Version (1901) And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered together against us. Common English Bible The people of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: “Don’t desert your servants! Come to us quickly. Rescue us! Help us! All the Amorite kings from the highlands have assembled together against us.” Catholic Public Domain Version But the inhabitants of the city of Gibeon, when it was besieged, sent to Joshua, who was then staying in the camp at Gilgal. And they said to him: "May you not draw back your hands from helping your servants. Come quickly, and free us, and bring troops. For all the kings of the Amorites, who live in the mountains, have gathered together against us." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the inhabitants of the city of Gabaon which was besieged sent to Josue, who then abode in the camp at Galgal, and said to him: Withdraw not thy hands from helping thy servants: come up quickly and save us, and bring us succour. For all the kings of the Amorrhites, who dwell in the mountains, are gathered together against us. |
And she saddled the donkey and said to her servant, “Drive and go, do not slow down, except I speak to you.”
As the mountains surround Yerushalayim, So יהוה surrounds His people, Now and forever.
for יהוה is our Judge, יהוה is our Lawgiver, יהוה is our Sovereign, He saves us –
And Miryam arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Yehuḏ
“And I took the heads of your tribes, wise men and known, and made them heads over you, leaders of thousands, and leaders of hundreds, and leaders of fifties, and leaders of tens, and officers for your tribes.
So the five sovereigns of the Amorites – the sovereign of Yerushalayim, the sovereign of Ḥ
And Yehoshua went up from Gilgal, he and all the soldiers with him, and all the mighty brave men.
And Yehoshua made peace with them, and made a covenant with them to let them live, and the rulers of the congregation swore to them.
And they went to Yehoshua, to the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Yisra’ĕ
And they said to Yehoshua, “We are your servants.” And Yehoshua said to them, “Who are you, and where do you come from?”