Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Psalm 125:2 - The Scriptures 1998

2 As the mountains surround Yerushalayim, So יהוה  surrounds His people, Now and forever.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

2 As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

2 As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.

See the chapter Copy

Common English Bible

2 Mountains surround Jerusalem. That’s how the LORD surrounds his people from now until forever from now!

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

2 Then our mouth was filled with gladness and our tongue with exultation. Then they will say among the nations: "The Lord has done great things for them."

See the chapter Copy




Psalm 125:2
8 Cross References  

And Elisha prayed, and said, “יהוה, I pray, open his eyes and let him see.” And יהוה  opened the eyes of the young man, and he looked and saw the mountain covered with horses and chariots of fire all around Elisha.


יהוה  guards your going out and your coming in Now and forever.


The messenger of יהוה  encamps all around those who fear Him, And rescues them.


then יהוה  shall create above every dwelling place of Mount Tsiyon, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night, for over all the esteem shall be a covering,


The sovereigns of the earth did not believe, Nor any of the inhabitants of the world, That an adversary and enemy Would enter the gates of Yerushalayim.


‘For I Myself am to her,’ declares יהוה, ‘a wall of fire all around, and for esteem I am in her midst.’ ”


“The Elohim of old is a refuge, and beneath are everlasting arms. And He drives out the enemy from before you and says, ‘Destroy!’


Follow us:

Advertisements


Advertisements