Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Daniel 2:5 - The Scriptures 1998

The sovereign answered and said to the Chaldeans, “My decision is firm: if you do not make known the dream and its interpretation to me, your limbs shall be taken from you, and your houses made dunghills.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The king answered the Chaldeans, The thing is gone from me! And the decree goes forth from me and I say it with all emphasis: if you do not make known to me the dream with its interpretation, you shall be cut in pieces and your houses shall be made a dunghill!

See the chapter

American Standard Version (1901)

The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

See the chapter

Common English Bible

The king answered the Chaldeans: “My decision is final: If you can’t tell me the dream and its meaning, you will be torn limb from limb, and your houses will be turned into trash dumps.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And in answer, the king said to the Chaldeans, "The memory of it has slipped away from me. Unless you reveal the dream to me, and its meaning, you will be put to death, and your houses will be confiscated.

See the chapter

English Standard Version 2016

The king answered and said to the Chaldeans, “The word from me is firm: if you do not make known to me the dream and its interpretation, you shall be torn limb from limb, and your houses shall be laid in ruins.

See the chapter
Other versions



Daniel 2:5
10 Cross References  

and broke down the statue of Baʽ


And I make a decree that whoever changes this word, let a timber be pulled from his house, and let him be impaled, hanged on it. And let his house be made a dunghill because of this.


“Understand this please, you who forget Eloah, Lest I tear you in pieces, With no one to deliver:


Let them melt, let them vanish as water; Let Him aim His arrows that they be cut down;


Because of this the sovereign was enraged and very wroth, and gave orders to destroy all the wise ones of Baḇ


“Therefore I make a decree that whoever of any people, nation, or language who speaks any wrong against the Elah of Shaḏ


“And gather all its plunder into the middle of the street, and completely burn with fire the city and all its plunder, before יהוה  your Elohim. And it shall be a heap forever, never to be built again.


And Yehoshua warned them at that time, saying, “Cursed is the man before יהוה  who rises up and builds this city Yeriḥ