Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Kings 5:7 - The Scriptures 1998

And it came to be, when the sovereign of Yisra’ĕ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? Wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

When the king of Israel read the letter, he rent his clothes and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? Just consider and see how he is seeking a quarrel with me.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? but consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

See the chapter

Common English Bible

When the king of Israel read the letter, he ripped his clothes. He said, “What? Am I God to hand out death and life? But this king writes me, asking me to cure someone of his skin disease! You must realize that he wants to start a fight with me.”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And when the king of Israel had read the letter, he tore his garments, and he said: "Am I God, so that I could take or give life, or so that this man would send to me to cure a man from his leprosy? Take notice and see that he is seeking occasions against me."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the king of Israel had read the letter, he rent his garments, and said: Am I God, to be able to kill and give life, that this man hath sent to me, to heal a man of his leprosy? Mark, and see how he seeketh occasions against me.

See the chapter
Other versions



2 Kings 5:7
19 Cross References  

And the sovereign of Yisra’ĕ


and looked and saw the sovereign standing by a column, according to the ruling, and the chiefs and the trumpeters were beside the sovereign, and all the people of the land rejoicing and blowing trumpets. And Athalyah tore her garments and cried out, “Treason! Treason!”


And he brought the letter to the sovereign of Yisra’ĕ


Yet the sovereign and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they tear their garments.


“And the matter that the sovereign is asking is difficult, and there is no other who is able to reveal it to the sovereign except the elahin, whose dwelling is not with flesh.”


‘Come, and let us turn back to יהוה. For He has torn but He does heal us, He has stricken but He binds us up.


And Yehoshua son of Nun, and Kalĕ


Then the high priest tore his garments, saying, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? See, now you have heard His blasphemy!


watching Him, and seeking to catch Him in whatever He says, so as to accuse Him.


And when the emissaries Barnaḇ


“If they were wise, They would understand this, They would consider their latter end!


‘See now that I, I am He, And there is no Elohim besides Me. I put to death and I make alive. I have wounded, and I heal. And from My hand no one delivers!


“יהוה  puts to death and makes alive, He brings down to the grave and raises up.