LORD, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
Psalm 29:9 - Revised Version with Apocrypha 1895 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple every thing saith, Glory. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: And in his temple doth every one speak of his glory. Amplified Bible - Classic Edition The voice of the Lord makes the hinds bring forth their young, and His voice strips bare the forests, while in His temple everyone is saying, Glory! American Standard Version (1901) The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory. Common English Bible The LORD’s voice convulses the oaks, strips the forests bare, but in his temple everyone shouts, “Glory!” Catholic Public Domain Version To you, Lord, I will cry out. And I will make supplication to my God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God. |
LORD, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns: yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in thick clouds of smoke.