I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
Psalm 130:1 - Revised Version with Apocrypha 1895 Out of the depths have I cried unto thee, O LORD. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Out of the depths have I cried unto thee, O LORD. Amplified Bible - Classic Edition OUT OF the depths have I cried to You, O Lord. American Standard Version (1901) Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah. Common English Bible I cry out to you from the depths, LORD— Catholic Public Domain Version A Canticle in steps: of David. O Lord, my heart has not been exalted, and my eyes have not been raised up. Neither have I walked in greatness, nor in wonders beyond me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A gradual canticle of David. Lord, my heart is not exalted: nor are my eyes lofty. Neither have I walked in great matters, nor in wonderful things above me. |
I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of the LORD.
They that trust in the LORD Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
When the LORD turned again the captivity of Zion, We were like unto them that dream.
Except the LORD build the house, They labour in vain that build it: Except the LORD keep the city, The watchman waketh but in vain.
Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say;
He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: All thy waves and thy billows are gone over me.
Thou, which hast shewed us many and sore troubles, Shalt quicken us again, And shalt bring us up again from the depths of the earth.
Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,