Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Proverbs 24:22 - Revised Version with Apocrypha 1895

For their calamity shall rise suddenly; And who knoweth the destruction of them both?

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

For their calamity shall rise suddenly; And who knoweth the ruin of them both?

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

For their calamity shall rise suddenly, and who knows the punishment and ruin which both [the Lord and the king] will bring upon [the rebellious]?

See the chapter

American Standard Version (1901)

For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?

See the chapter

Common English Bible

Disaster comes suddenly from them. Who can know the ruin that both can bring?

See the chapter

Catholic Public Domain Version

For their perdition shall up rise suddenly. And who knows what ruin will be for each of them?

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For their destruction shall rise suddenly: and who knoweth the ruin of both?

See the chapter
Other versions



Proverbs 24:22
13 Cross References  

And all the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.


Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?


The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it.


The terror of a king is as the roaring of a lion: He that provoketh him to anger sinneth against his own life.


For a righteous man falleth seven times, and riseth up again: But the wicked are overthrown by calamity.


Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken and that without remedy.


For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so, are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.


Ephraim is oppressed, he is crushed in judgement; because he was content to walk after the command.