First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Philemon 1:4 - Revised Version with Apocrypha 1895 I thank my God always, making mention of thee in my prayers, More versionsKing James Version (Oxford) 1769 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, Amplified Bible - Classic Edition I give thanks to my God for you always when I mention you in my prayers, American Standard Version (1901) I thank my God always, making mention of thee in my prayers, Common English Bible Philemon, I thank my God every time I mention you in my prayers Catholic Public Domain Version I give thanks to my God, always keeping remembrance of you in my prayers, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I give thanks to my God, always making a remembrance of thee in my prayers. |
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
We are bound to give thanks to God alway for you, brethren, even as it is meet, for that your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;
I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;