Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Malachi 1:5 - Revised Version with Apocrypha 1895

And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD be magnified beyond the border of Israel.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Your own eyes shall see this and you shall say, The Lord is great and will be magnified over and beyond the border of Israel! [Isa. 34; 63:1-6; Jer. 49:7-22; Ezek. 25:12-14; Obad. 1.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel.

See the chapter

Common English Bible

Your eyes will see it and you will say, “May the LORD be great beyond the borders of Israel.”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And your eyes will see. And you will say, "May the Lord be magnified beyond the limits of Israel."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And your eyes shall see, and you shall say: The Lord be magnified upon the border of Israel.

See the chapter
Other versions



Malachi 1:5
14 Cross References  

Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath delivered them to be tossed to and fro, to be an astonishment, and an hissing, as ye see with your eyes.


and thou shalt come up against my people Israel, as a cloud to cover the land; it shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.


And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am the LORD.


And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years,


And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.


but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from the midst of thee.


And when they cried out unto the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt: and ye dwelt in the wilderness many days.


Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.