Should he reason with unprofitable talk, Or with speeches wherewith he can do no good?
Job 15:4 - Revised Version with Apocrypha 1895 Yea, thou doest away with fear, And restrainest devotion before God. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Yea, thou castest off fear, And restrainest prayer before God. Amplified Bible - Classic Edition Indeed, you are doing away with [reverential] fear, and you are hindering and diminishing meditation and devotion before God. American Standard Version (1901) Yea, thou doest away with fear, And hinderest devotion before God. Common English Bible You are truly making religion ineffective and restraining meditation before God. Catholic Public Domain Version to such an extent that, within yourself, you have expelled reverence and have taken away prayers from the presence of God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version As much as is in thee, thou hast made void fear, and hast taken away prayers from before God. |
Should he reason with unprofitable talk, Or with speeches wherewith he can do no good?
For thine iniquity teacheth thy mouth, And thou choosest the tongue of the crafty.
Will he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?
But as for me, I would seek unto God, And unto God would I commit my cause:
To him that is ready to faint kindness should be shewed from his friend; Even to him that forsaketh the fear of the Almighty.
And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, they rebel against me.
And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of the LORD.
and them that are turned back from following the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired after him.
And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.
I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.