Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Zechariah 9:7 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

I will take away its blood from its mouth and its abominations from between its teeth; it, too, shall be a remnant for our God; it shall be like a clan in Judah, and Ekron shall be like the Jebusites.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And I will take out of [the Philistines'] mouths and from between their teeth the abominable idolatrous sacrifices eaten with the blood. And they too shall remain and be a remnant for our God, and they shall be like chieftains (the head over a thousand) in Judah, and Ekron shall be like one of the Jebusites [who at last were merged and had lost their identity in Israel].

See the chapter

American Standard Version (1901)

And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; and he also shall be a remnant for our God; and he shall be as a chieftain in Judah, and Ekron as a Jebusite.

See the chapter

Common English Bible

I will remove bloody food from his mouth and pieces of unclean food from between his teeth. He will be a survivor who belongs to our God. He will be like a chieftain in Judah; Ekron will be like a Jebusite.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And I will take away his blood from his mouth, and his abominations from between his teeth, and yet he will be left for our God, and he will be like a governor in Judah, and Ekron will be like a Jebusite.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.

See the chapter
Other versions



Zechariah 9:7
21 Cross References  

and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,


And God sent an angel to Jerusalem to destroy it, but when he was about to destroy it, the Lord took note and relented concerning the calamity; he said to the destroying angel, “Enough! Stay your hand.” The angel of the Lord was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.


Rise up, O Lord! Deliver me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.


O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O Lord!


who sit inside tombs and spend the night in secret places; who eat the flesh of pigs, with broth of abominable things in their vessels;


Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, says the Lord. Thus far is the judgment on Moab.


But in the latter days I will restore the fortunes of Elam, says the Lord.


But afterward I will restore the fortunes of the Ammonites, says the Lord.


Thus says the Lord: As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so shall the people of Israel who live in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed.


Thus says the Lord of hosts: In those days ten men from nations of every language shall take hold of a Jew, grasping his garment and saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’ ”


a mongrel people shall settle in Ashdod, and I will make an end of the pride of Philistia.


Then I will encamp at my house as a guard, so that no one shall march to and fro; no oppressor shall again overrun them, for now I have seen with my own eyes.


There is no longer Jew or Greek; there is no longer slave or free; there is no longer male and female, for all of you are one in Christ Jesus.