Cursed be their anger, for it is fierce, and their wrath, for it is cruel! I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.
Lamentations 4:16 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 The Lord himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 The anger of the LORD hath divided them; He will no more regard them: They respected not the persons of the priests, They favoured not the elders. Amplified Bible - Classic Edition The anger of the Lord has scattered [and divided them among the nations]; He will no longer look after them. They did not respect the persons of the priests; they did not favor the elders. American Standard Version (1901) The anger of Jehovah hath scattered them; he will no more regard them: They respected not the persons of the priests, they favored not the elders. Common English Bible It was the LORD’s presence that scattered them; he no longer notices them. They didn’t honor the priests’ presence; they didn’t favor the elders. Catholic Public Domain Version PHE. The face of the Lord has divided them. He will no longer respect them. They were not ashamed before the faces of the priests, nor did they take pity on the elderly. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Phe. The face of the Lord hath divided them, he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, neither had they pity on the ancient. |
Cursed be their anger, for it is fierce, and their wrath, for it is cruel! I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.
Therefore he brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their youths with the sword in the house of their sanctuary and had no compassion on young man or young woman, the aged or the feeble; he gave them all into his hand.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the male slave, so with his master; as with the female slave, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.
I was angry with my people; I profaned my heritage; I gave them into your hand; you showed them no mercy; on the aged you made your yoke exceedingly heavy.
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what King Manasseh son of Hezekiah of Judah did in Jerusalem.
I will make them a horror, an evil thing, to all the kingdoms of the earth—a disgrace, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them.
The captain of the guard took the chief priest Seraiah, the second priest Zephaniah, and the three guardians of the threshold.
Look, O Lord, and consider! To whom have you done this? Should women eat their offspring, the children they have borne? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?
He has broken down his booth like a garden; he has destroyed his tabernacle; the Lord has abolished in Zion festival and Sabbath and in his fierce indignation has spurned king and priest.
Surely, parents shall eat their children in your midst, and children shall eat their parents; I will execute judgments on you, and any of you who survive I will scatter to every wind.
“The Lord will cause you to be defeated before your enemies; you shall go out against them one way and flee before them seven ways. You shall become an object of horror to all the kingdoms of the earth.
I said, “I will make an end of them and blot out the memory of them from humankind,”
not like the covenant that I made with their ancestors on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, for they did not continue in my covenant, and so I had no concern for them, says the Lord.