Does it seem good to you to oppress, to despise the work of your hands and favor the schemes of the wicked?
Job 19:7 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Even when I cry out, ‘Violence!’ I am not answered; I call aloud, but there is no justice. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment. Amplified Bible - Classic Edition Behold, I cry out, Violence! but I am not heard; I cry aloud for help, but there is no justice. American Standard Version (1901) Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice. Common English Bible If I cry “Violence!” I’m not answered; I shout—but there is no justice. Catholic Public Domain Version Behold, I will cry out, enduring violence, and no one will hear. I will announce loudly, but there is no one who may judge. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Behold, I shall cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge. |
Does it seem good to you to oppress, to despise the work of your hands and favor the schemes of the wicked?
that he would maintain the right of a mortal with God, as one does for a neighbor.
I cry to you, and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
“Surely one does not turn against the needy, when in disaster they cry for help.
I go about in sunless gloom; I stand up in the assembly and cry for help.
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
The earth is given into the hand of the wicked; he covers the eyes of its judges— if it is not he, who then is it?
For he is not a mortal, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together.
O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night but find no rest.
For whenever I speak, I must cry out; I must shout, “Violence and destruction!” For the word of the Lord has become for me a reproach and derision all day long.