Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Jeremiah 51:46 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

Do not be fainthearted or fearful at the rumors heard in the land— one year one rumor comes, the next year another, rumors of violence in the land and of ruler against ruler.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And beware, lest your heart faint and you be afraid at the report (rumor) heard in the land; for in one year shall one report come and in another year another report, and violence shall be in the land, ruler against ruler.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And let not your heart faint, neither fear ye for the tidings that shall be heard in the land; for tidings shall come one year, and after that in another year shall come tidings, and violence in the land, ruler against ruler.

See the chapter

Common English Bible

Don’t be distracted or frightened by the rumors you hear in the land. Sometimes you hear one thing and another time something else: rumors of violence and uprisings.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

For otherwise, your heart may faint, and you may be afraid at the news that is heard in the land. And the news will arrive within a year, and after that year more news will arrive. And iniquity will be in the land, and one ruler will be over another ruler.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And lest your hearts faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land: and a rumour shall come in one year, and after this year another rumour: and iniquity in the land, and ruler upon ruler.

See the chapter
Other versions



Jeremiah 51:46
16 Cross References  

I myself will put a spirit in him so that he shall hear a rumor and return to his own land; I will cause him to fall by the sword in his own land.”


For the Ammonites and Moab attacked the inhabitants of Mount Seir, destroying them utterly, and when they had made an end of the inhabitants of Seir, they all helped to destroy one another.


God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.


If you faint in the day of adversity, your strength being small;


I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, one against the other, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom;


Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you;


But as for you, have no fear, my servant Jacob, and do not be dismayed, O Israel, for I am going to save you from far away and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and no one shall make him afraid.


As for you, have no fear, my servant Jacob, says the Lord, for I am with you. I will make an end of all the nations among which I have banished you, but I will not make an end of you! I will chastise you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.


Now when these things begin to take place, stand up and raise your heads, because your redemption is drawing near.”


When they blew the three hundred trumpets, the Lord set every man’s sword against his fellow and against all the army, and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.