Then the Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.
Deuteronomy 34:4 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 The Lord said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not cross over there.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. Amplified Bible - Classic Edition And the Lord said to him, This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I will give it to your descendants. I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there. American Standard Version (1901) And Jehovah said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. Common English Bible Then the LORD said to Moses: “This is the land that I swore to Abraham, Isaac, and Jacob when I promised: ‘I will give it to your descendants.’ I have shown it to you with your own eyes; however, you will not cross over into it.” Catholic Public Domain Version And the Lord said to him: "This is the land, about which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring. You have seen it with your eyes, but you shall not cross over to it." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it. |
Then the Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.
for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.
And I will give to you and to your offspring after you the land where you are now an alien, all the land of Canaan, for a perpetual holding, and I will be their God.”
Reside in this land as an alien, and I will be with you and will bless you, for to you and to your descendants I will give all these lands, and I will fulfill the oath that I swore to your father Abraham.
And the Lord stood beside him and said, “I am the Lord, the God of Abraham your father and the God of Isaac; the land on which you lie I will give to you and to your offspring,
But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust in me, to show my holiness before the eyes of the Israelites, therefore you shall not bring this assembly into the land that I have given them.”
The law indeed was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
Even with me the Lord was angry on your account, saying, ‘You also shall not enter there.
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that the Lord swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
Although you may view the land from a distance, you shall not enter it, the land that I am giving to the Israelites.”
Thus the Lord gave to Israel all the land that he swore to their ancestors that he would give them, and having taken possession of it, they settled there.
The descendants of Hobab the Kenite, Moses’s father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad. Then they went and settled with the Amalekites.