Now therefore have all Israel assemble for me at Mount Carmel, with the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”
2 Kings 10:19 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Now therefore summon to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be missing, for I have a great sacrifice to offer to Baal; whoever is missing shall not live.” But Jehu was acting with cunning in order to destroy the servants of Baal. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal. Amplified Bible - Classic Edition So call to me all the prophets of Baal, all his worshipers, and all his priests. Let none be missing, for I have a great sacrifice to make to Baal; whoever is missing shall not live. But Jehu did it with trickery, intending to destroy the Baal worshipers. American Standard Version (1901) Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his worshippers, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal. Common English Bible So invite all of Baal’s prophets, all his worshippers, and all his priests to come to me. Don’t leave anyone out, because I have a great sacrifice planned for Baal. Anyone who doesn’t show up won’t survive.” But Jehu was lying so that he could wipe out Baal’s worshippers. Catholic Public Domain Version Now therefore, summon to me all the prophets of Baal, and all his servants, and all his priests. Let no one be permitted not to come, for great is the sacrifice from me to Baal. Whoever will fail to come, he shall not live." Now Jehu was doing this treacherously, so that he might destroy the worshippers of Baal. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now therefore call to me all the prophets of Baal, and all his servants, and all his priests. Let none be wanting, for I have a great sacrifice to offer to Baal. Whosoever shall be wanting shall not live. Now Jehu did this craftily, that he might destroy the worshippers of Baal. |
Now therefore have all Israel assemble for me at Mount Carmel, with the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred of them, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” They said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.”
Then Jehu assembled all the people and said to them, “Ahab offered Baal small service, but Jehu will offer much more.
Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to your father’s prophets or to your mother’s.” But the king of Israel said to him, “No; it is the Lord who has summoned these three kings to hand them over to Moab.”
But I am afraid that, as the serpent deceived Eve by its cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.
We have renounced the shameful, underhanded ways; we refuse to practice cunning or to falsify God’s word, but by the open statement of the truth we commend ourselves to the conscience of everyone in the sight of God.
For our appeal does not spring from deceit or impure motives or trickery,