Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his ancestors, that my son Solomon and I will be counted offenders.”
1 Kings 11:43 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Solomon slept with his ancestors and was buried in the city of his father David, and his son Rehoboam succeeded him. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. Amplified Bible - Classic Edition And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father. Rehoboam his son reigned in his stead. American Standard Version (1901) And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. Common English Bible Then Solomon lay down with his ancestors. He was buried in his father David’s City, and Rehoboam his son succeeded him as king. Catholic Public Domain Version And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David, his father. And Rehoboam, his son, reigned in his place. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father. And Roboam his son reigned in his stead. |
Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his ancestors, that my son Solomon and I will be counted offenders.”
Rehoboam slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David. His mother’s name was Naamah the Ammonite. His son Abijam succeeded him.
Then Asa slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of his father David; his son Jehoshaphat succeeded him.
Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. Then his son Asa succeeded him.
Baasha slept with his ancestors and was buried at Tirzah, and his son Elah succeeded him.
Then David slept with his ancestors and was buried in the city of David.
Ahaz slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.
Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza. His son Amon succeeded him.
He was buried in his tomb in the garden of Uzza; then his son Josiah succeeded him.
The descendants of Solomon: Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
and certain worthless scoundrels gathered around him and defied Rehoboam son of Solomon when Rehoboam was young and irresolute and could not withstand them.
He was thirty-two years old when he began to reign; he reigned eight years in Jerusalem. He departed with no one’s regret. They buried him in the city of David but not in the tombs of the kings.
Uzziah slept with his ancestors; they buried him near his ancestors in the burial field that belonged to the kings, for they said, “He had a defiling disease.” His son Jotham succeeded him.
Ahaz slept with his ancestors, and they buried him in the city, in Jerusalem, but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah succeeded him.
Solomon slept with his ancestors and was buried in the city of his father David, and his son Rehoboam succeeded him.
and who knows whether he will be wise or foolish? Yet he will be master of all for which I toiled and used my wisdom under the sun. This also is vanity.
With the burial of a donkey he shall be buried: dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
and Salmon the father of Boaz by Rahab, and Boaz the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse,
and Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asaph,
The Lord said to Moses, “Soon you will lie down with your ancestors. Then this people will begin to prostitute themselves to the foreign gods in their midst, the gods of the land into which they are going; they will forsake me, breaking my covenant that I have made with them.