As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.
Numbers 23:8 - Douy-Rheims Bible Challoner Revision 3 Balac therefore said: Come with me to another place from whence thou mayest see part of Israel, and canst not see them all: curse them from thence. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 How shall I curse, whom God hath not cursed? Or how shall I defy, whom the LORD hath not defied? Amplified Bible - Classic Edition How can I curse those God has not cursed? Or how can I [violently] denounce those the Lord has not denounced? American Standard Version (1901) How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied? Common English Bible How can I curse whom God hasn’t cursed? How can I denounce whom God hasn’t denounced? Catholic Public Domain Version How shall I curse him, whom God has not cursed? For what reason would I condemn him, whom the Lord does not condemn? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version How shall I curse him, whom God hath not cursed? By what means should I detest him, whom the Lord detesteth not? |
As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.
I am the Lord, and there is none else: there is no God, besides me: I girded thee, and thou hast not known me:
7 For I am ready to honour thee, and will give thee whatsoever thou wilt: come and curse this people.
1 Saying: Behold a people that is come out of Egypt, hath covered the face of the land: come and curse them, if by any means I may fight with them and drive them away.
8 And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,
2 He answered him: Call I speak any thing else but what the Lord commandeth?