1 And this is the copy of the letter of the edict, which king Artaxerxes gave to Esdras the priest, the scribe instructed in the words and commandments of the Lord, and his ceremonies in Israel.
Matthew 8:19 - Douy-Rheims Bible Challoner Revision 7 But the men wondered, saying: What manner of man is this, for the winds and the sea obey him? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest. Amplified Bible - Classic Edition And a scribe came up and said to Him, Master, I will accompany You wherever You go. American Standard Version (1901) And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest. Common English Bible A legal expert came and said to him, “Teacher, I’ll follow you wherever you go.” Catholic Public Domain Version And one scribe, approaching, said to him, "Teacher, I will follow you wherever you will go." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And a certain scribe came and said to him: Master, I will follow thee whithersoever thou shalt go. |
1 And this is the copy of the letter of the edict, which king Artaxerxes gave to Esdras the priest, the scribe instructed in the words and commandments of the Lord, and his ceremonies in Israel.
And coming home, call together his friends and neighbours, saying to them: Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost?
5 And I beseech you, brethren, you know the house of Stephanas, and of Fortunatus, and of Achaicus, that they are the firstfruits of Achaia, and have dedicated themselves to the ministry of the saints: