then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is [now] going on ahead of you into Galilee. You will see Him there.’ Now [that is all] I have to tell you.”
Matthew 28:8 - An Understandable Version (2005 edition) So, they left the grave site quickly, with fear and great joy, and ran to give the message to His disciples. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. Amplified Bible - Classic Edition So they left the tomb hastily with fear and great joy and ran to tell the disciples. American Standard Version (1901) And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word. Common English Bible With great fear and excitement, they hurried away from the tomb and ran to tell his disciples. Catholic Public Domain Version And they went out of the tomb quickly, with fear and in great joy, running to announce it to his disciples. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples. |
then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is [now] going on ahead of you into Galilee. You will see Him there.’ Now [that is all] I have to tell you.”
Suddenly Jesus met them and gave them greetings. They approached Him and took hold of His feet [and knelt] to worship Him.
So, they left, running out of the cave, [and] trembling with amazement. And they said nothing to anyone about this for they were afraid.
Truly, truly, I tell you, you will cry and mourn [i.e., over my suffering and death], but the world will be glad [about it]. You will be sad, but your sadness will turn to joy [i.e., when learning of my resurrection].
So, you men also will experience grief [i.e., over my suffering and death], but I will see you again and your hearts will be glad. And no one will take away your joy.