And taking the child by the hand He said to her, “Talitha cumi,” which means “Little girl,” (I tell you), “get up. ”
Luke 7:14 - An Understandable Version (2005 edition) Then He went near the casket and touched it; [immediately] the pallbearers stopped. Jesus said, “Young man, I tell you, get up.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. Amplified Bible - Classic Edition And He went forward and touched the funeral bier, and the pallbearers stood still. And He said, Young man, I say to you, arise [from death]! American Standard Version (1901) And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. Common English Bible He stepped forward and touched the stretcher on which the dead man was being carried. Those carrying him stood still. Jesus said, “Young man, I say to you, get up.” Catholic Public Domain Version And he drew near and touched the coffin. Then those who carried it stood still. And he said, "Young man, I say to you, arise." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he came near and touched the bier. And they that carried it, stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise. |
And taking the child by the hand He said to her, “Talitha cumi,” which means “Little girl,” (I tell you), “get up. ”
Now when the Lord saw her, He felt very sorry for her and said to her, “Do not cry.”
And the dead man sat up and began talking. And Jesus gave him [back] to his mother [alive].
And the report of this [incident] about Jesus spread throughout Judea and the entire surrounding district.
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the person who believes in me will live on, even though he dies [physically].
For just as the Father raises the dead and gives them [renewed] life [for their bodies (?)], even so the Son also gives [renewed] life to [the spirits (?)] of whoever He wants to.
Truly, truly, I tell you, the time is coming, and is now [actually] here, when those who are [spiritually] dead will hear the voice of the Son of God; and those who hear [i.e., and heed His message] will have [spiritual] life.
just as it is written [Gen. 17:5], “I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations.” He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.