Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Luke 6:24 - An Understandable Version (2005 edition)

But it is too bad for you rich people because you have [already] received [all] the comforts [you are going to get].

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

But woe to (alas for) you who are rich (abounding in material resources), for you already are receiving your consolation (the solace and sense of strengthening and cheer that come from prosperity) and have taken and enjoyed your comfort in full [having nothing left to be awarded you].

See the chapter

American Standard Version (1901)

But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

See the chapter

Common English Bible

But how terrible for you who are rich, because you have already received your comfort.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Yet truly, woe to you who are wealthy, for you have your consolation.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But woe to you that are rich: for you have your consolation.

See the chapter
Other versions



Luke 6:24
20 Cross References  

“In addition, when you fast [i.e., go without food and/or drink for religious reasons], do not be like the hypocrites with long faces; for they go around with gloomy expressions on their faces in order to advertise that they are fasting. It is true when I say to you; these people have [already] received their reward.


“Therefore, when you give money to help poor people, do not blow a trumpet in front of you [i.e., to call attention to it] as the hypocrites do in the synagogues and streets. They do this in order to win praise from people. It is true when I say to you; they have [already] received their reward.


“And when you pray, do not be like the hypocrites who love to stand and pray in the synagogues and on street corners [i.e., in prominent view of everyone] in order to be seen [and praised] by people.


It is too bad for you people who have plenty to eat now, because you will be hungry [later on]. It is too bad for you people who are laughing now, because you will grieve and cry [later on].


[Solemnly] urge those who are rich in this present world not to be arrogant, nor to place their hope in the uncertainty of [their] wealth, but in God, who generously supplies us with everything to enjoy.


But you people have dishonored the poor person. Are not rich people the ones who oppress you and drag you to court?