Again he sent out other servants saying, ‘Tell those who were invited, look, I have already prepared the dinner; my cattle and [other] well-fattened animals have been butchered and everything is ready. [Now] come to the wedding reception dinner.’
Luke 15:27 - An Understandable Version (2005 edition) And the servant said to him, ‘Your brother has come [home] and your father has killed the fattened calf, because he welcomed him back safe [from harm].’ More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. Amplified Bible - Classic Edition And he said to him, Your brother has come, and your father has killed that [wheat-]fattened calf, because he has received him back safe and well. American Standard Version (1901) And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. Common English Bible The servant replied, ‘Your brother has arrived, and your father has slaughtered the fattened calf because he received his son back safe and sound.’ Catholic Public Domain Version And he said to him: 'Your brother has returned, and your father has killed the fatted calf, because he has received him safely.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to him: Thy brother is come, and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe. |
Again he sent out other servants saying, ‘Tell those who were invited, look, I have already prepared the dinner; my cattle and [other] well-fattened animals have been butchered and everything is ready. [Now] come to the wedding reception dinner.’
But the older son got angry and refused to go into [the house]. So, his father came out and pleaded with him [i.e., to come in and join the celebration].
But when this son of yours came [home], after having squandered all you gave him on prostitutes, you killed the fattened calf for him.’
came and stood beside me and said, ‘Brother Saul, regain your sight.’ And at that very moment I looked at him [fully able to see again].
So, Ananias left and went to Judas’ house and placed his hands on Saul saying, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you as you were traveling on the road [to Damascus] sent me so you could receive your sight [back] and be filled with the Holy Spirit.”
not as a slave [only], but more than a slave, as a dearly loved brother. [He is that] to me especially, but how much more to you, both in a physical way [i.e., by continuing to serve as your slave] and in [the fellowship of] the Lord [i.e., now also as your brother in Christ].