και ειπεν τοις παισιν αυτου ουτος εστιν ιωαννης ο βαπτιστης αυτος ηγερθη απο των νεκρων και δια τουτο αι δυναμεις ενεργουσιν εν αυτω
Κατά Μάρκον 8:28 - Textus Receptus New Testament Variants οι δε Ax ειπαν Ax αυτω Ax λεγοντες Ax οτι TR/BM απεκριθησαν ιωαννην τον βαπτιστην και αλλοι ηλιαν αλλοι δε Ax οτι Ax εις TR/BM ενα των προφητων Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι εκείνοι αποκρίθηκαν: Για τον Iωάννη τον Bαπτιστή· και άλλοι, για τον Hλία· άλλοι δε για έναν από τους προφήτες. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι εκείνοι αποκρίθηκαν: «O Ιωάννης ο Βαπτιστής, άλλοι πάλι ότι είσαι ο Ηλίας, κι άλλοι ότι είσαι ένας από τους προφήτες». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Αὐτοὶ δὲ ἀπήντησαν, «Ὁ Ἰωάννης ὁ Βαπτιστὴς καὶ ἄλλοι ὁ Ἠλίας, ἄλλοι δὲ ἕνας ἀπὸ τοὺς προφήτας». Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνοι του απάντησαν: «Λένε ότι είσαι ο Ιωάννης ο Βαπτιστής, άλλοι ότι είσαι ο Ηλίας, άλλοι ότι είσαι ένας από τους προφήτες». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνοι του απάντησαν: «Λένε ότι είσαι ο Ιωάννης ο Βαπτιστής, άλλοι ότι είσαι ο Ηλίας, άλλοι ότι είσαι ένας από τους προφήτες». Textus Receptus (Scrivener 1894) οι δε απεκριθησαν ιωαννην τον βαπτιστην και αλλοι ηλιαν αλλοι δε ενα των προφητων |
και ειπεν τοις παισιν αυτου ουτος εστιν ιωαννης ο βαπτιστης αυτος ηγερθη απο των νεκρων και δια τουτο αι δυναμεις ενεργουσιν εν αυτω
οι δε Ax ειπαν TR/BM ειπον οι μεν ιωαννην τον βαπτιστην αλλοι δε ηλιαν ετεροι δε ιερεμιαν η ενα των προφητων
και ηρωτησαν αυτον τι ουν Ax συ ηλιας ει TR/BM συ και λεγει ουκ ειμι ο προφητης ει συ και απεκριθη ου