η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
Κατά Μάρκον 6:25 - Textus Receptus New Testament Variants και εισελθουσα Ax ευθυς TR/BM ευθεως μετα σπουδης προς τον βασιλεα ητησατο λεγουσα θελω ινα Ax εξαυτης TR/BM μοι δως Ax μοι TR/BM εξ TR/BM αυτης επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι αμέσως, μπαίνοντας με βιασύνη μέσα στον βασιλιά, ζήτησε, λέγοντας: Θέλω να μου δώσεις αμέσως, επάνω σε πιάτο, το κεφάλι τού Iωάννη τού Bαπτιστή. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Αμέσως η κοπέλα παρουσιάστηκε βιαστικά στο βασιλιά και υπέβαλε το αίτημά της λέγοντας: «Θέλω να μου δώσεις τώρα κιόλας, επάνω σε ένα δίσκο, το κεφάλι του Ιωάννη του Βαπτιστή». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ ἀμέσως ἐμπῆκε μὲ βῆμα ταχὺ καὶ ἐζήτησε ἀπὸ τὸν βασιλέα, «Θέλω ἀμέσως νὰ μοῦ δώσῃς σ᾽ ἕνα πιάτο τὸ κεφάλι τοῦ Ἰωάννου τοῦ Βαπτιστοῦ». Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ήρθε αμέσως βιαστικά στο βασιλιά και του είπε: «Θέλω τώρα αμέσως να μου δώσεις το κεφάλι του Ιωάννη του Βαπτιστή μέσα σ’ ένα πιάτο». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ήρθε αμέσως βιαστικά στο βασιλιά και του είπε: «Θέλω τώρα αμέσως να μου δώσεις το κεφάλι του Ιωάννη του Βαπτιστή μέσα σ’ ένα πιάτο». Textus Receptus (Scrivener 1894) και εισελθουσα ευθεως μετα σπουδης προς τον βασιλεα ητησατο λεγουσα θελω ινα μοι δως εξαυτης επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου |
η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
εν δε ταις ημεραις εκειναις παραγινεται ιωαννης ο βαπτιστης κηρυσσων εν τη ερημω της ιουδαιας
Ax και TR/BM η TR/BM δε εξελθουσα ειπεν τη μητρι αυτης τι Ax αιτησωμαι TR/BM αιτησομαι η δε ειπεν την κεφαλην ιωαννου του Ax βαπτιζοντος TR/BM βαπτιστου
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους Ax ανακειμενους TR/BM συνανακειμενους ουκ ηθελησεν TR/BM αυτην αθετησαι Ax αυτην