Hiob 29:2 - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)2 O dass ich wäre wie in den Monden der Vorzeit, wie in den Tagen, da Gott mich bewahrte, See the chapterVers anzeigenbibel heute2 "Ach wäre ich doch wie in den früheren Jahren, wie in den Tagen, als Gott mich beschützte, See the chapterLutherbibel 19122 O daß ich wäre wie in den vorigen Monden, in den Tagen, da mich Gott behütete; See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder2 O daß ich wäre wie in den Monden der Vorzeit, wie in den Tagen, da Gott mich bewahrte, See the chapterElberfelder 18712 O daß ich wäre wie in den Monden der Vorzeit, wie in den Tagen, da Gott mich bewahrte, See the chapterHoffnung für alle2 »Wäre mein Leben doch wieder wie früher, wie in jenen Tagen, als Gott mich noch bewahrte, See the chapterDie Heilige Schrift (Schlachter 1951)2 Wer gibt mir die vorigen Monate zurück und die Tage, in welchen Gott mich behütete? See the chapter |