Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 10:7 - The Scriptures 2009

7 Pĕ His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and wickedness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: Under his tongue is mischief and vanity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 His mouth is full of cursing, deceit, oppression (fraud); under his tongue are trouble and sin (mischief and iniquity).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Their mouths are filled with curses, dishonesty, violence. Under their tongues lie troublemaking and wrongdoing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 He will rain down snares upon sinners. Fire and brimstone and windstorms will be the portion of their cup.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 He shall rain snares upon sinners: fire and brimstone and storms of winds shall be the portion of their cup.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 10:7
29 Cross References  

They conceive trouble and bring forth wickedness, even their womb prepares deception.”


Though evil is sweet in his mouth, he hides it under his tongue,


They speak falsehood with each other; They speak with flattering lips, a double heart.


They sharpen their tongues like a snake; The poison of cobras is under their lips. Selah.


“Those who surround me lift up their head; The trouble of their lips covers them;


Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, Whose mouth has spoken falsehood, And whose right hand is a right hand of lies;


Whose mouth has spoken falsehood, And whose right hand is a right hand of lies.


The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise, to do good.


And when one comes to visit, he speaks falsely; His heart gathers wickedness to itself; He goes out, he speaks of it.


For there is no stability in their mouth; Their inward part is destruction; Their throat is an open burial-site; They flatter with their tongue.


“You let your mouth loose to evil, And your tongue frames deceit.


You loved all devouring words, O tongue of deceit.


His mouth was smoother than curds, Yet in his heart is fighting; His words were softer than oil, But they are drawn swords.


The wrong have been estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.


The sin of their mouth is the words of their lips, And they are captured in their pride, And for the cursing and lying they utter.


Bring them to an end in wrath, Bring them to an end, That they be no more; And let them know That Elohim is ruling in Ya‛aqoḇ To the ends of the earth. Selah.


They plotted to topple him from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But in their heart they curse. Selah.


Who sharpen their tongue like a sword, And aim their arrows, a bitter word,


See, he who is bound with wickedness, And has conceived trouble and brought forth falsehood,


They mock and speak in the evil of oppression; They speak loftily.


Gaining treasures by a lying tongue Is a fleeting vapour, heading for death.


Remove falsehood and a lying word far from me; Give me neither poverty nor riches; Feed me my lawfull bread;


No one calls for righteousness, and no one pleads for truth. They trust in emptiness and speak worthlessness; they conceive trouble and bring forth wickedness.


“And they bend their tongue like a bow. Falsehood, and not truth, prevails on the earth. For they proceed from evil to evil, and they have not known Me,” declares יהוה.


“You live in the midst of deceit; through deceit they have refused to know Me,” declares יהוה.


Hear this, you who are swallowing up the needy, to do away with the poor of the land,


“Brood of adders! How are you able to speak what is good – being wicked? For the mouth speaks from the overflow of the heart.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo