Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 51:29 - The Scriptures 2009

29 so that the land shakes and writhes in pain. For every plan of יהוה shall be established against Baḇel, to make the land of Baḇel a ruin, without inhabitant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 [I foresee this:] The land trembles and writhes in pain and sorrow, for the purposes of the Lord against Babylon stand–to make the land of Babylon a desolation without inhabitant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 The earth quakes and trembles because the LORD’s plans against Babylon are fulfilled: to reduce Babylon to a wasteland, with no one left in it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 And the earth will be shaken and will be disturbed. For the plan of the Lord against Babylon will awaken, so that he may make the land of Babylon desolate and uninhabitable.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And the land shall be in a commotion and shall be troubled: for the design of the Lord against Babylon shall awake, to make the land of Babylon desert and uninhabitable.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 51:29
25 Cross References  

“Those who see you stare at you, and ponder over you, saying, ‘Is this the man who made the earth tremble, who shook reigns,


The earth shall stagger like a drunkard. And it shall totter like a hut, and its transgression shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again.


But יהוה is truly Elohim. He is the living Elohim and the everlasting Sovereign. At His wrath the earth shakes, and nations are unable to stand His displeasure.


“Because of the wrath of יהוה she shall not be inhabited, but she shall be deserted – all of it. Everyone passing by Baḇel shall be astonished and whistle at all her plagues.


“A sword is upon the liars, and they shall be fools. A sword is upon her mighty men, and they shall be broken down.


“The sovereign of Baḇel has heard the report about them, and his hands became weak. Distress has taken hold of him, pain like that of a woman in labour.


Therefore hear the counsel of יהוה which He has counselled concerning Baḇel, and His purposes He has purposed concerning the land of the Kasdim: the least of the flock shall drag them away! He shall make their pasture a waste before them!


At the sound of Baḇel’s capture the earth shall be shaken, and the outcry shall be heard among the nations.


“And they shall not take from you a stone for a corner nor a stone for a foundation, but you shall be a waste forever,” declares יהוה.


Separate the nations against her, with the sovereigns of the Medes, its governors and all its rulers, all the land of his rule,


“And Baḇel shall become a heap, a habitation of jackals, an astonishment and a hissing, without inhabitant.


“Her cities have become a ruin, a dry land and a desert, a land where no one dwells, neither does son of man pass by it.


The snorting of his horses was heard from Dan. All the land shook at the sound of the neighing of his strong ones. They came and devoured the land and all that fills it, the city and those who dwell in it.


The earth shall tremble before them, the heavens shall shake. Sun and moon shall be darkened, and the stars withdraw their brightness.


“Shall the land not tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? And all of it shall swell like the River, heave and subside like the River of Mitsrayim.


And he cried with a mighty voice, saying, “Baḇel the great is fallen, is fallen, and has become a dwelling place of demons, a haunt for every unclean spirit, and a haunt for every unclean and hated bird,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo