Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 43:24 - The Scriptures 2009

24 “You have not bought Me sweet cane with silver, nor have you satisfied Me with the fat of your slaughterings. You have only burdened Me with your sins, you have wearied Me with your crookednesses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 You have not bought Me sweet cane with money, or satiated Me with the fat of your sacrifices. But you have only burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast burdened me with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 You didn’t buy spices for me with your money, or satisfy me with the fat of your sacrifices. Instead, you have burdened me with your sins and wearied me with your evil actions.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 You have bought me no sweet cane with money, and you have not inebriated me with the fat of your victims. Yet truly, you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Thou hast bought me no sweet cane with money: neither hast thou filled me with the fat of thy victims. But thou hast made me to serve with thy sins: thou hast wearied me with thy iniquities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 43:24
18 Cross References  

For forty years I was grieved with that generation, And said, ‘They are a people who go astray in their hearts, And they do not know My ways.’


And יהוה said to Mosheh, “Take sweet spices, fragrant gum and cinnamon and galbanam, and clear frankincense with these sweet spices, all in equal amounts.


“And Aharon shall burn on it sweet incense, morning by morning. As he tends the lamps, he shall burn incense on it.


“My being hates your New Moons and your appointed times, they are a trouble to Me, I am weary of bearing them.


Therefore the Master declares, יהוה of hosts, the Mighty One of Yisra’ĕl, “Ah, I shall be eased of My adversaries, and I shall be avenged of My enemies.


But they rebelled and grieved His Set-apart Spirit, so He turned against them as an enemy, and He fought against them.


And he said, “Hear now, O house of Dawiḏ! Is it not enough that you weary men, that you weary my Elohim also?


“And יהוה could no longer bear it, because of the evil of your deeds and because of the abominations which you did. Therefore your land is a ruin, an object of astonishment, a curse, and without an inhabitant, as it is this day.


“What need have I of frankincense from Sheḇa, and sweet cane from a distant land? Your ascending offerings are not acceptable, and your slaughterings have not been sweet to Me.”


“Because you did not remember the days of your youth, but troubled Me with all this, so see, I shall also bring your way on your own head,” declares the Master יהוה. “And shall I not do this thought for all your abominations?


“And those of you who escape shall remember Me among the nations where they have been taken captive, because I have been broken by their adulterous heart which has turned away from Me, and by their eyes which whored after their idols. And they shall loathe themselves for the evils which they have done in all their abominations.


‘And the priest shall burn them on the slaughter-place as food, an offering made by fire for a sweet fragrance. All the fat belongs to יהוה.


then remove all its fat, as fat is removed from the slaughtering of the peace offerings. And the priest shall burn it on the slaughter-place for a sweet fragrance to יהוה. And the priest shall make atonement for him, and it shall be forgiven him.


“See, I am weighed down by you, as a wagon is weighed down when filled with sheaves.


“But cursed be the deceiver who has a male in his flock, and makes a vow, but is slaughtering to יהוה what is blemished. For I am a great Sovereign,” said יהוה of hosts, “and My Name is feared among nations.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo