Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 9:15 - The Scriptures 2009

15 and I shall remember My covenant which is between Me and you and every living being of all flesh, and never again let the waters become a flood to destroy all flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 I will [earnestly] remember My covenant or solemn pledge which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters will no more become a flood to destroy and make all flesh corrupt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 I will remember the covenant between me and you and every living being among all the creatures. Floodwaters will never again destroy all creatures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And I will remember my covenant with you, and with every living soul that enlivens flesh. And there will no longer be waters from a great flood to wipe away all that is flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And I will remember my covenant with you, and with every living soul that beareth flesh: and there shall no more be waters of a flood to destroy all flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 9:15
14 Cross References  

And יהוה smelled a soothing fragrance, and יהוה said in His heart, “Never again shall I curse the ground because of man, although the inclination of man’s heart is evil from his youth, and never again strike all living creatures, as I have done,


and with every living being that is with you: of the birds, of the cattle, and of every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth.


“And I shall establish My covenant with you, and never again is all flesh cut off by the waters of the flood, and never again is there a flood to destroy the earth.”


“And it shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud,


and said, “יהוה Elohim of Yisra’ĕl, there is no Elohim in the heavens above or on earth below like You, guarding Your covenant and loving-commitment with Your servants who walk before You with all their heart,


“And now, our Elohim, the great, the mighty, and awesome Ěl, guarding the covenant and the loving-commitment, let not all the trouble that has come upon us, our sovereigns and our heads, our priests and our prophets, our fathers and on all Your people, from the days of the sovereigns of Ashshur until this day, seem little before You.


And remember His covenant for their sake, And relent according to the greatness of His loving-commitment.


“And you shall put the two stones on the shoulder pieces of the shoulder garment as stones of remembrance for the sons of Yisra’ĕl. And Aharon shall bear their names before יהוה on his two shoulders, for a remembrance.


Do not scorn us, for Your Name’s sake. Do not despise the throne of Your esteem. Remember, do not break Your covenant with us.


“But I shall remember My covenant with you in the days of your youth, and I shall establish an everlasting covenant with you.


to show compassion toward our fathers and to remember His set-apart covenant,


And you shall know that יהוה your Elohim, He is Elohim, the trustworthy Ěl guarding covenant and loving-commitment for a thousand generations with those who love Him, and those who guard His commands,”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo