Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 49:7 - The Scriptures 2009

7 “Cursed be their displeasure for it is fierce, and their wrath for it is cruel! I divide them in Ya‛aqoḇ and scatter them in Yisra’ĕl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Cursed be their anger, for it was fierce, and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Cursed be their anger; it is violent, their rage; it is relentless. I’ll divide them up within Jacob and disperse them within Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Cursed be their fury, because it was obstinate, and their indignation, because it was harsh. I will divide them in Jacob, and I will scatter them in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Cursed be their fury, because it was stubborn: and their wrath because it was cruel. I Will divide them in Jacob, and will scatter them in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 49:7
11 Cross References  

Amnon then hated her exceedingly, so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, “Arise, go!”


And they gave by lot from the tribe of the children of Yehuḏah, and from the tribe of the children of Shim‛on, and from the tribe of the children of Binyamin these cities which are mentioned by name.


A stone is heavy and sand is weighty, But a fool’s wrath is heavier than both.


A man of displeasure stirs up strife, And a master of rage has many a transgression.


And the cities which you give are from the possession of the children of Yisra’ĕl. From the larger tribe you give many, from the smaller you give few, each one gives some of its cities to the Lĕwites, in proportion to the inheritance that each inherits.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo