Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 19:2 - The Scriptures 2009

2 and you shall say, ‘What a lioness was your mother among the lions! She lay down among the lions, in the midst of the young lions she reared her cubs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 and say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And say, What a lioness was your mother [Jerusalem-Judah]! She couched among lions; in the midst of young lions she nourished her cubs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Say: What a lioness among lionesses was your mother! She bedded down among the strong young lions and reared her cubs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 and you shall say: Why did your mother, the lioness, recline among the male lions, and raise her little ones in the midst of young lions?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And say: Why did thy mother the lioness lie down among the lions and bring up her whelps in the midst of young lions?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 19:2
11 Cross References  

An old lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.


O Elohim, break their teeth in their mouth! Break out the fangs of the young lions, O יהוה!


Their roar is like that of a lion, they roar like young lions. And they growl and seize prey, and slip away, with no one to rescue.


“And take up a lamentation for the leaders of Yisra’ĕl,


And she brought up one of her cubs, and he became a young lion. And he learned to tear the prey, he devoured men.


“Son of man, take up a lamentation for Pharaoh sovereign of Mitsrayim, and you shall say to him, ‘You were like a young lion among the nations, and you are like a monster in the seas, and you burst forth in your rivers, and trouble the waters with your feet, and muddy their rivers.’


Listen! The howling of shepherds, for their splendour is ravaged. Listen! The roaring of lions, for the pride of the Yardĕn is ravaged.


And of Dan he said, “Dan is a lion’s cub, that leaps from Bashan.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo