Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 23:14 - The Scriptures 2009

14 “Three times in the year you are to celebrate a festival to Me:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 Three times in the year you shall keep a feast to Me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 You should observe a festival for me three times a year.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 Three times in each year, you shall celebrate feasts to me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Three times every year you shall celebrate feasts to me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 23:14
14 Cross References  

And three times a year Shelomoh brought ascending offerings and peace offerings on the slaughter-place which he had built for יהוה, and he burned incense with that which was before יהוה – thus gave completeness to the House.


even as the duty of every day required, offering according to the command of Mosheh, for the sabbaths, and for the new moons, and for the appointed times three times a year: the Festival of Matzot, and the Festival of Shaḇu’ot, and the Festival of Sukkot.


“Three times in the year all your males are to appear before the Master יהוה.


“Do not make a moulded mighty one for yourselves.


Guard the Festival of Matzot. For seven days you eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the new moon of Aḇiḇ, because in the new moon of Aḇiḇ you came out from Mitsrayim.


“And when the people of the land enter before יהוה at the appointed times, whoever shall enter by way of the north gate to bow himself, goes out by way of the south gate. And whoever enters by way of the south gate, goes out by way of the north gate, he shall not return by way of the gate through which he came, but goes out through the opposite one.


‘Until the morrow after the seventh Sabbath you count fifty days, then you shall bring a new grain offering to יהוה.


Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘On the fifteenth day of this seventh new moon is the Festival of Sukkot for seven days to יהוה.


‘These are the appointed times of יהוה, set-apart gatherings which you are to proclaim at their appointed times.


‘In the first new moon, on the fourteenth day of the new moon, between the evenings, is the Pĕsaḥ to יהוה.


Guard the new moon of Aḇiḇ, and perform the Pĕsaḥ to יהוה your Elohim, for in the new moon of Aḇiḇ יהוה your Elohim brought you out of Mitsrayim by night.


Three times a year all your males appear before יהוה your Elohim in the place which He chooses: at the Festival of Matzot, and at the Festival of Shaḇu’ot, and at the Festival of Sukkot. And none should appear before יהוה empty-handed,


Now this man went up from his city year by year to worship and to slaughter to יהוה of hosts in Shiloh. And the two sons of Ěli, Ḥophni and Pineḥas, the priests of יהוה, were there.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo