Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 23:2 - The Scriptures 2009

2 And they went about through Yehuḏah and gathered the Lĕwites from all the cities of Yehuḏah, and the chiefs of the fathers of Yisra’ĕl, and they came to Yerushalayim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And they went about in Judah, and gathered the Levites out of all the cities of Judah, and the chief of the fathers of Israel, and they came to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And they went about in Judah and gathered the Levites out of all the cities, and the chiefs of the fathers' houses of Israel, and they came to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And they went about in Judah, and gathered the Levites out of all the cities of Judah, and the heads of fathers’ houses of Israel, and they came to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 They went throughout Judah recruiting the Levites from all the cities of Judah, as well as the family heads of Israel, who then came to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And traveling through Judah, they gathered together the Levites from all of the cities of Judah, and the leaders of the families of Israel, and they went to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And they went about Juda, and gathered together the Levites out of all the cities of Juda, and the chiefs of the families of Israel; and they came to Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 23:2
7 Cross References  

and said to them, “You are the heads of the fathers’ houses of the Lĕwites. Set yourselves apart, you and your brothers, then you shall bring up the ark of יהוה Elohim of Yisra’ĕl to the place I have prepared for it.


And the scribe, Shemayah son of Nethan’ĕl, one of the Lĕwites, wrote them down before the sovereign, and the rulers, and Tsaḏoq the priest, and Aḥimeleḵ son of Eḇyathar, and the heads of the fathers’ houses of the priests and Lĕwites, one father’s house taken for El‛azar and one for Ithamar.


And he had brothers, the sons of Yehoshaphat: Azaryahu, and Yeḥi’ĕl, and Zeḵaryahu, and Azaryahu, and Miḵa’ĕl, and Shephatyahu. All these were sons of Yehoshaphat sovereign of Yisra’ĕl.


Tet Good is a man showing favour and lending, Yod He sustains his matters in right-ruling.


“See, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.


See then that you walk exactly, not as unwise, but as wise,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo