Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Thessalonians 2:15 - The Scriptures 2009

15 who killed both the Master יהושע and their own prophets, and have persecuted us, and who displease Elohim and are hostile to all men,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Who killed both the Lord Jesus and the prophets, and harassed and drove us out, and continue to make themselves hateful and offensive to God and to show themselves foes of all men,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and please not God, and are contrary to all men;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 They killed both the Lord Jesus and the prophets and drove us out. They don’t please God, and they are hostile to the entire human race

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 who also killed both the Lord Jesus, and the Prophets, and who have persecuted us. But they do not please God, and so they are adversaries to all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Thessalonians 2:15
21 Cross References  

Haman then told Sovereign Aḥashwĕrosh, “There is a certain people scattered and dispersed among the people in all the provinces of your reign, whose laws are different from all people, and they do not do the sovereign’s laws. Therefore it is not in the sovereign’s interest to let them remain.


This is the reward of my accusers from יהוה, And to those speaking evil against my being.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


And Amatsyah said to Amos, “Go, you seer! Flee to the land of Yehuḏah, and eat bread and prophesy there,


“Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!


And all the people answering, said, “His blood be on us and on our children.”


Rejoice and be glad, because your reward in the heavens is great. For in this way they persecuted the prophets who were before you.


and how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death, and impaled Him.


And seeing that it was pleasing to the Yehuḏim, he proceeded further to arrest Kĕpha as well – and they were the Days of Unleavened Bread.


this One, given up by the set purpose and foreknowledge of Elohim, you have impaled and put to death through the hands of lawless men –


“But you killed the Prince of life, whom Elohim raised from the dead, of which we are witnesses.


let it be known to all of you, and to all the people of Yisra’ĕl, that in the Name of יהושע Messiah of Natsareth, whom you impaled, whom Elohim raised from the dead, by Him this one stands before you, healthy.


“The Elohim of our fathers raised up יהושע whom you laid hands on, hanging Him on a timber.


“Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who before announced the coming of the Righteous One, of whom you now have become the betrayers and murderers,


However, with most of them Elohim was not well pleased, for they were laid low in the wilderness.


in many travels, in dangers of waters, in dangers of robbers, in dangers from my own race, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers among false brothers;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo