Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 22:35 - The Scriptures 2009

35 And the battle increased that day. And the sovereign was propped up in his chariot, facing the Arameans, and died at evening, and the blood ran out from the wound onto the floor of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 The battle increased that day, and [Ahab] the king was propped up in his chariot facing the Syrians, and at nightfall he died. And the blood of his wound flowed onto the floor of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even; and the blood ran out of the wound into the bottom of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 While the battle raged all that day, the king stood propped up in the chariot facing the Arameans. But that evening he died after his blood had poured from his wound into the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 Then the battle was undertaken throughout that day. And the king of Israel was standing on his chariot opposite the Syrians, and he died in the evening. For the blood was flowing from the wound into the joints of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And the battle was fought that day, and the king of Israel stood in his chariot against the Syrians. And he died in the evening: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 22:35
6 Cross References  

And he said to him, “Thus said יהוה, ‘Because you have let slip out of your hand a man whom I put under the ban, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.’ ”


And Miḵayehu said, “If you ever return in peace, יהוה has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you people!”


And a man drew a bow in his simplicity, and struck the sovereign of Yisra’ĕl between the joints of his armour. And he said to the driver of his chariot, “Turn around and take me out of the battle, for I am wounded.”


And as the sun was going down, a shout passed through the camp, saying, “Each to his city, and each to his land!”


And Yĕhu drew his bow and struck Yehoram between his arms. And the arrow came out at his heart, and he sank down in his chariot.


And when the men of Yisra’ĕl saw that Aḇimeleḵ was dead, each one went to his own place.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo