Isaiah 4:3 - New Revised Standard Version3 Whoever is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy, everyone who has been recorded for life in Jerusalem, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 And he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy, everyone who is recorded for life in Jerusalem and for eternal life, [Joel 3:17; Phil. 4:3.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 Whoever remains in Zion and is left in Jerusalem will be called holy, everyone who is on the list of those living in Jerusalem. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 And this shall be: all who are left behind in Zion, and who remain in Jerusalem, shall be called holy, all who have been written in life in Jerusalem. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And it shall come to pass, that every one that shall be left in Sion, and that shall remain in Jerusalem, shall be called holy: every one that is written in life in Jerusalem: Tan-awa ang kapitulo |
The beast that you saw was, and is not, and is about to ascend from the bottomless pit and go to destruction. And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will be amazed when they see the beast, because it was and is not and is to come.