Joshua 9:4 - Christian Standard Bible Anglicised4 they acted deceptively. They gathered provisions and took worn-out sacks on their donkeys and old wineskins, cracked and mended. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 they did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 They worked cunningly, and went pretending to be ambassadors and took [provisions and] old sacks on their donkeys and wineskins, old, torn, and mended, Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up, Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 they acted cleverly. They set out pretending to be messengers. They took worn-out sacks for their donkeys and worn-out wineskins that were split and mended. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 planning cleverly, took for themselves provisions, placing old sacks upon their donkeys, and wineskins that had torn and been sewed up, Tan-awa ang kapitulo |