Jeremiah 4:29 - Christian Standard Bible Anglicised29 Every city flees at the sound of the horseman and the archer. They enter the thickets and climb among the rocks. Every city is abandoned; no inhabitant is left. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 Every city flees because of the noise of the horsemen and bowmen. They go into the thickets and climb among the rocks; every city is forsaken, and not a man dwells in them. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 As the horsemen and archers approach, the people take flight. They hide in the bushes and escape to the cliffs. Every city is deserted; no one remains. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 Before the voice of the horsemen and of those who send forth arrows, the entire city has fled. They have entered steep places, and they have ascended the cliffs. All of the cities have been abandoned, and no man lives within them. Tan-awa ang kapitulo |