Genesis 26:28 - Christian Standard Bible Anglicised28 They replied, ‘We have clearly seen how the Lord has been with you. We think there should be an oath between two parties #– #between us and you. Let us make a covenant with you: Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176928 And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition28 They said, We saw that the Lord was certainly with you; so we said, Let there be now an oath between us [carrying a curse with it to befall the one who breaks it], even between you and us, and let us make a covenant with you Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)28 And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee: and we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee, Tan-awa ang kapituloCommon English Bible28 They said, “We now see that the LORD was with you. We propose that there be a formal agreement between us and that we draw up a treaty with you: Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version28 And they responded: "We saw that the Lord is with you, and therefore we said: Let there be an oath between us, and let us initiate a pact, Tan-awa ang kapitulo |
This is what the Lord says: ‘The products of Egypt and the merchandise of Cush and the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will follow you, they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you, “God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.” ’