Lucas 11:53 - Biblia Nacar-Colunga53 Cuando salió de allí, comenzaron los escribas y fariseos a acosarle terriblemente y a proponerle muchas cuestiones, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196053 Diciéndoles él estas cosas, los escribas y los fariseos comenzaron a estrecharle en gran manera, y a provocarle a que hablase de muchas cosas; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente53 Mientras Jesús se retiraba, los maestros de la ley religiosa y los fariseos se pusieron agresivos y trataron de provocarlo con muchas preguntas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)53 Cuando salió de allí, los maestros de la Ley y los fariseos comenzaron a hostigarlo muy duramente. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion53 Cuando Él salió° de allí, los escribas y los fariseos comenzaron a hostigarlo en gran manera y a provocarlo con preguntas acerca de muchas cosas, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197553 Cuando salió de allí, los escribas y fariseos comenzaron a acosarlo habilidosamente sobre múltiples cuestiones, Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)53 Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los fariseos comenzaron a acosarle en gran manera, para provocarle a que hablase de muchas cosas; Tan-awa ang kapitulo |