Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 51:52 - Biblia Nacar-Colunga

52 Por eso vienen días — oráculo de Yahvé — en que yo visitaré a sus ídolos, y por toda ¿u tierra se oirá el gemir de los heridos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

52 Por tanto, vienen días, dice Jehová, en que yo destruiré sus ídolos, y en toda su tierra gemirán los heridos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

52 «Sí —dice el Señor—, pero se acerca la hora en que destruiré los ídolos de Babilonia. Los quejidos de la gente herida se oirán por toda la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

52 No importa, ya viene el día, dice Yavé, en que castigaré a sus ídolos, y en toda su tierra se quejarán los heridos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

52 Por tanto, he aquí vienen días, dice YHVH, en que Yo destruiré sus ídolos, y los traspasados gemirán por toda su tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

52 Por eso, mirad que vienen días -oráculo de Yahveh-, en que castigaré a sus ídolos y en todo su país habrá quejas de heridos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 51:52
6 Cross References  

¡Espada contra sus aguas, que se secarán! Porque es tierra de ídolos y se glorían por sus espantajos.


Por eso vienen días en que yo me ensañaré contra los ídolos de Babel, y toda su tierra se cubrirá de vergüenza, y todos sus muertos yacerán sobre ella.


Mandaré contra ella la peste y sangre en sus calles, y yacerán heridos de muerte en medio de ella por la espada, que les rodeará por doquier, y sabrán que yo soy Yahvé.


y fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré mi espada en su mano, pero quebraré los brazos del faraón, que delante de aquél gemirá con gemidos de muerte.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo